Lyrics and translation Dire Straits - Kingdom Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kingdom Come
Пришествие Царствия Небесного
I
tell
you
what
Говорю
тебе,
They
don't
mess
with
me,
I'm
a
wild
man,
son
Со
мной
шутки
плохи,
детка,
я
– дикарь.
I
got
me
my
very
own
anti-tank
gun
У
меня
есть
собственная
противотанковая
пушка.
I
got
a
jack
rabbit
with
it,
guess
he
was
a
mean
one
Подстрелил
с
неё
зайца,
должно
быть,
он
был
крепкий.
Yeah,
I've
always
been
a
sportsman
Да,
я
всегда
был
спортсменом.
Now,
there
wasn't
much
left
when
I
got
to
him
Мало
что
от
него
осталось,
когда
я
до
него
добрался.
Them
big
old
shells
didn't
just
go
through
him
Эти
большие
снаряды
не
просто
прошли
сквозь
него.
Just
lumps
of
fur
and
that
was
it
Только
комки
шерсти,
и
всё.
Guess
you
could
say
he
sure
took
a
hit
alright
Можно
сказать,
он
точно
принял
удар,
да.
Yeah,
you
want
to
see
my
fire
power,
see
my
collection
Хочешь
увидеть
мою
огневую
мощь,
мою
коллекцию?
'Cause
that's
my
thing
man,
perfection
Потому
что
это
моя
страсть,
детка,
совершенство.
Now
I'm
talking
power
in
the
barrel
of
a
gun
Я
говорю
о
силе,
заключенной
в
стволе.
I'll
blow
anything
I
want
'til
kingdom
come
Я
разнесу
всё,
что
захочу,
до
пришествия
Царствия
Небесного.
Baba
baba
bomb
Бабах,
бабах,
бум!
And
I'll
blow
anything
I
want
И
я
разнесу
всё,
что
захочу,
'Til
kingdom
come
До
пришествия
Царствия
Небесного.
Yeah,
all
you
got
to
do
is
squeeze
on
the
trigger
Да,
всё,
что
нужно
сделать
– это
нажать
на
курок,
And
a
little
bitty
human
get
a
whole
lot
bigger
И
маленький
человечек
станет
намного
больше.
Cause
there's
a
time
for
talking
and
a
time
to
shoot
them
down
Потому
что
есть
время
для
разговоров,
и
есть
время,
чтобы
пристрелить
их.
And
this
mama-jama
don't
pussy
foot
around,
alright
И
этот
мачо
не
церемонится,
понятно?
Yeah,
let
them
laugh,
let
them
say
we're
strange
Да,
пусть
смеются,
пусть
говорят,
что
мы
странные,
Me,
my
buddies
on
the
rifle
range
Я
и
мои
приятели
на
стрельбище.
But
you
won't
be
laughing
when
it
hits
the
fan
Но
тебе
будет
не
до
смеха,
когда
всё
начнётся.
You're
going
to
want
to
be
a
survivor,
man
Ты
захочешь
выжить,
детка.
Yeah,
you
want
to
see
my
fire
power,
see
my
collection
Хочешь
увидеть
мою
огневую
мощь,
мою
коллекцию?
'Cause
that's
my
thing
man,
perfection
Потому
что
это
моя
страсть,
детка,
совершенство.
Now
I'm
talking
power
in
the
barrel
of
a
gun
Я
говорю
о
силе,
заключенной
в
стволе.
I'll
blow
anything
I
want
to
kingdom
come
Я
разнесу
всё,
что
захочу,
до
пришествия
Царствия
Небесного.
Baba
baba
bomb
Бабах,
бабах,
бум!
And
I'll
blow
anything
I
want
И
я
разнесу
всё,
что
захочу,
'Til
kingdom
come
До
пришествия
Царствия
Небесного.
Baba
baba
boom
Бабах,
бабах,
бум!
I
say
we
ought
to
drop
the
bomb
Говорю,
нам
нужно
сбросить
бомбу.
Yes,
and
I'll
blow
anything
I
want
Да,
и
я
разнесу
всё,
что
захочу,
'Til
kingdom
come
До
пришествия
Царствия
Небесного.
I'll
blow
anything
I
want
Я
разнесу
всё,
что
захочу,
'Til
kingdom
come
До
пришествия
Царствия
Небесного.
I'll
blow
anything
I
want
Я
разнесу
всё,
что
захочу,
'Til
kingdom
come
До
пришествия
Царствия
Небесного.
I'll
blow
anything
I
want
Я
разнесу
всё,
что
захочу,
'Til
kingdom
come
До
пришествия
Царствия
Небесного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Knopfler
Attention! Feel free to leave feedback.