Lyrics and translation Dire Straits - Millionaire Blues
I
woke
up
this
morning,
my
Jacuzzi
wouldn't
work
Я
проснулся
этим
утром,
но
джакузи
не
работало.
Then
the
butler
quit
on
me,
man,
can
you
believe
it?
Jerk!
А
потом
дворецкий
бросил
меня,
чувак,
ты
можешь
в
это
поверить?
Must've
been
my
artistic
temperament
he
couldn't
take
Должно
быть,
он
не
мог
принять
мой
артистический
темперамент.
How
come
nobody
wants
to
give
me
a
break?
Почему
никто
не
хочет
дать
мне
передышку?
I
got
the
blues
right
there,
mean
and
low
У
меня
прямо
там
блюз,
злой
и
низкий
I'm
as
low
as
the
heels
of
my
alligator
shoes
Я
такой
же
низкий,
как
каблуки
моих
туфель
из
крокодиловой
кожи.
You
should
know
how
it
feels
to
have
these
millionaire
blues
Ты
должен
знать,
каково
это-иметь
блюз
миллионера.
Millionaire
blues
Блюз
миллионера
Well,
I
found
one
of
my
bathrooms
and
I
made
it
to
the
sink
Что
ж,
я
нашел
одну
из
своих
ванных
комнат
и
добрался
до
раковины.
I
called
one
of
my
managers
up
and
I
poured
myself
a
drink
Я
позвонил
одному
из
своих
менеджеров
и
налил
себе
выпить.
Oh,
I
swear
I'd
kill
that
little
weasel
if
I
could
О,
клянусь,
я
бы
убил
этого
маленького
проныру,
если
бы
мог.
Checked
myself
in
the
mirror
- my
hair
was
looking
good,
but
Проверила
себя
в
зеркале-мои
волосы
выглядели
хорошо,
но
...
I
had
the
blues
right
there,
mean
and
mean
and
mean
and
low
У
меня
был
блюз
прямо
там,
злой
и
злой,
злой
и
низкий.
As
low
as
the
heels
on
my
alligator
shoes
Так
же
низко,
как
каблуки
моих
туфель
из
крокодиловой
кожи.
You
should
know
how
it
feels
to
have
these
millionaire
blues
Ты
должен
знать,
каково
это-иметь
блюз
миллионера.
Millionaire
blues
Блюз
миллионера
Well,
so
much
for
breakfast,
I
couldn't
face
lunch
Что
ж,
так
много
для
завтрака,
что
я
не
мог
встретить
ланч.
I
thought
I'd
raise
my
spirits
with
a
little
champagne
brunch
Я
решил
поднять
себе
настроение
бокалом
шампанского.
I
take
the
Lamborghini,
the
flunky
parks
the
car
Я
беру
Ламборгини,
лакей
паркует
машину.
Can
you
believe
it,
man,
this
other
monkey
won't
let
me
in
the
bar!
Можешь
поверить,
чувак,
эта
другая
обезьяна
не
пускает
меня
в
бар!
I
said,
I
said,
'Don't
you
know
who
I
am,
man?'
and
he
says,
'No'
Я
сказал,
я
сказал:
"Ты
что,
не
знаешь,
кто
я
такой?"
- а
он
ответил:
"Нет".
No!
Can
you
believe
it?
Нет,
ты
можешь
в
это
поверить?
I'm
as
low
as
the
heels
of
these
alligator
shoes
Я
такой
же
низкий,
как
каблуки
этих
туфель
из
крокодиловой
кожи.
You
should
know
how
it
feels
to
have
these
millionaire
blues
Ты
должен
знать,
каково
это-иметь
блюз
миллионера.
Millionaire
blues,
to
have
these
millionaire
blues,
Блюз
миллионера,
чтобы
иметь
эти
блюзы
миллионера,
Millionaire
blues
Блюз
миллионера
That's
bad!
Yeah
Это
плохо!
да
It's
hard
sometimes
for
a
boy
Иногда
это
тяжело
для
мальчика.
Ah,
I
like
that
Ах,
мне
это
нравится
You're
making
a
very
big
mistake,
man
Ты
совершаешь
большую
ошибку,
парень.
You'll
never
work
in
this
town
again!
Ты
больше
никогда
не
будешь
работать
в
этом
городе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Knopfler Mark
Attention! Feel free to leave feedback.