Dire Straits - Your Latest Trick - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dire Straits - Your Latest Trick - Live Version




All the late night bargains have been struck
Все ночные сделки были заключены.
Between the satin beaus and their bells
Между атласным Боусом и их колокольчиками.
Prehistoric garbage trucks
Доисторические мусоровозы.
Got the city to themselves
Город сам по себе.
Echoes and horrors, dinosaurs
Эхо и ужасы, динозавры.
They′re all doing the monster mash
Они все делают чудовищное месиво.
The taxis and the whores
Такси и шлюхи.
Are only taking calls for cash
Они только принимают звонки за наличные.
I don't know how it happened
Я не знаю, как это случилось.
It all took place so quick
Все произошло так быстро.
All I can do
Все, что я могу сделать.
Is hand it to you
Это рука к тебе.
And your latest trick
И твой последний трюк.
Now my door was standing open
Теперь моя дверь была открыта.
Security was laid back and lax
Безопасность была отложена и слаба.
Yeah, my heart had got a broken
Да, мое сердце разбито.
You must have had a passkey made out of wax
Должно быть, у тебя был ключ, сделанный из воска.
It was robbery with insolence
Это было ограбление с наглостью.
And I′m playin' the blues in twelve bars down the Lover's Lane
И я играю Блюз в двенадцати барах по дороге влюбленных.
You never had the intelligence for the use
У тебя никогда не было интеллекта для использования.
Twelve keys hanging off of my chain
Двенадцать ключей свисают с моей цепи.
You know now how it happened
Теперь ты знаешь, как это случилось.
It all took place so quick
Все произошло так быстро.
But all I can do
Но все, что я могу сделать.
Is hand it to you
Это рука к тебе.
And your latest trick
И твой последний трюк.
It′s past last call for alcohol
Это последний призыв к алкоголю.
Past recall has been here and gone
Прошлое воспоминание было здесь и ушло.
The landlord, he finally paid us all
Хозяин, наконец, заплатил нам всем.
The satin jazzmen have put away their horns
Атласные джазмены сложили свои рога.
And I was standing there outside in this wonderland
И я стоял там, снаружи, в этой стране чудес.
Bereaved and bereft
Потерянный и потерянный.
Finally come to understand
Наконец-то пришел к пониманию.
The bottle′s empty, man, there's nothing left
Бутылка пуста, чувак, больше ничего не осталось.
Know now how it happened
Теперь знай, как это случилось.
It was faster than the eye could flick
Это было быстрее, чем глаз мог мерцать.
But all I can do
Но все, что я могу сделать.
Is hand it to you
Это рука к тебе.
And your latest trick
И твой последний трюк.





Writer(s): Mark Knopfler


Attention! Feel free to leave feedback.