Lyrics and translation Dire Straits - Your Latest Trick (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Latest Trick (Live)
Твой последний трюк (концертная запись)
All
the
late
night
bargains
have
been
struck
Все
ночные
сделки
заключены
Between
the
satin
beaus
and
their
belles
Между
атласными
франтами
и
их
красотками
Prehistoric
garbage
trucks
Доисторические
мусоровозы
Got
the
city
to
themselves
Завладели
городом
Echoes
and
roars
dinosaur
Эхо
и
рёв
динозавров
They're
all
doing
the
monster
mash
Они
все
танцуют
монстр-мэш
And
taxis
and
the
whores
А
такси
и
шлюхи
Are
only
taking
calls
for
cash
Откликаются
только
на
звонки
с
наличкой
Don't
know
how
it
happened
Не
знаю,
как
это
случилось
It
all
took
place
so
quick
Всё
произошло
так
быстро
All
I
can
do
is
hand
it
to
you
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
снять
шляпу
перед
тобой
And
your
latest
trick
И
твоим
последним
трюком
And
my
door
was
standing
open
Моя
дверь
была
открыта
Security
were
laid
back
and
lax
Охрана
расслабилась
и
потеряла
бдительность
Yeah,
my
heart
had
gotten
broken
Да,
моё
сердце
было
разбито
You
must
have
had
a
pass
key
made
out
of
wax
Должно
быть,
у
тебя
был
ключ,
отлитый
из
воска
It
was
robbery
with
insolence
Это
было
ограбление
с
наглостью
And
I
played
the
blues
in
twelve
bars
down
Lover's
Lane
И
я
играл
блюз
в
двенадцать
тактов
на
Аллее
Влюбленных
I
never
did
have
the
intelligence
to
use
У
меня
никогда
не
хватало
ума
использовать
Twelve
keys
hanging
off
my
chain
Двенадцать
ключей,
висящих
на
моей
цепи
Don't
know
how
it
happened
Не
знаю,
как
это
случилось
It
all
took
place
so
quick
Всё
произошло
так
быстро
But
all
I
can
do
is
hand
it
to
you
Но
всё,
что
я
могу
сделать,
это
снять
шляпу
перед
тобой
And
your
latest
trick
И
твоим
последним
трюком
It's
past
last
call
for
alcohol
Время
последнего
заказа
алкоголя
прошло
Past
recall
has
been
here
and
gone
Время
отмены
прошло
и
ушло
Landlord,
he
finally
paid
us
all
Хозяин
наконец-то
расплатился
с
нами
всеми
The
satin
jazzmen
have
put
away
their
horns
Атласные
джазмены
убрали
свои
инструменты
And
I'm
standing
outside
of
this
wonderland
И
я
стою
за
пределами
этой
страны
чудес
Bereaved
and
bereft
Осиротевший
и
обездоленный
Finally
come
to
understand
Наконец-то
понял
Bottle's
empty,
man,
there's
nothing
left
Бутылка
пуста,
дружище,
ничего
не
осталось
Don't
know
how
it
happened
Не
знаю,
как
это
случилось
It
was
faster
than
the
eye
could
flick
Это
было
быстрее,
чем
мог
моргнуть
глаз
All
I
can
do
is
hand
it
to
you
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
снять
шляпу
перед
тобой
And
your
latest
trick
И
твоим
последним
трюком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARK KNOPFLER
Attention! Feel free to leave feedback.