Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acqua E Fuoco
Wasser Und Feuer
Qui
al
tuo
fianco
Hier
an
deiner
Seite
Mi
abbracci
un
po'
di
più
Du
umarmst
mich
ein
bisschen
mehr
Guardandomi
negli
occhi
Schaust
mir
in
die
Augen
Sai
che
lo
rifarei
Du
weißt,
ich
würde
es
wieder
tun
E
respiri
così
Und
du
atmest
so
Respiri
come
il
mare
Atmest
wie
das
Meer
Che
bello
è
il
tuo
sorriso
Wie
schön
dein
Lächeln
ist
Per
ricordare
poi
Um
sich
dann
zu
erinnern
Quando
saremo
acqua
e
fuoco
noi
Wenn
wir
Wasser
und
Feuer
sein
werden
Questa
pace
io
vorrei
Diesen
Frieden
möchte
ich
Portare
dentro
ai
giorni
tuoi
In
deine
Tage
bringen
Solo
amore
fra
le
mani
Nur
Liebe
in
den
Händen
Mai
più
guerra
fra
di
noi
Nie
wieder
Krieg
zwischen
uns
E
non
alzare
più
la
voce
Und
die
Stimme
nicht
mehr
erheben
Per
non
sentire
dentro
te
Um
nicht
in
dir
zu
spüren
Che
ora
è
Wie
spät
ist
es
Quasi
l'alba
Fast
Morgengrauen
E
domani
tornerà
Und
morgen
wird
zurückkehren
La
stessa
vita
poi
Dasselbe
Leben
dann
Saremo
acqua
e
fuoco
noi
Werden
wir
Wasser
und
Feuer
sein
E
quanta
pace
io
vorrei
Und
wie
viel
Frieden
ich
wünschte
Vedere
dentro
gli
occhi
tuoi
In
deinen
Augen
zu
sehen
Solo
amore
fra
le
parole
Nur
Liebe
zwischen
den
Worten
Mai
più
guerra
fra
di
noi
Nie
wieder
Krieg
zwischen
uns
Se
solo
io
potessi
fermare
il
tempo
Wenn
ich
nur
die
Zeit
anhalten
könnte
Soltanto
un
momento
qui
Nur
einen
Moment
hier
Restare
così,
così
So
bleiben,
so
E
quanto
amore
io
vorrei
Und
wie
viel
Liebe
ich
wünschte
Portare
dentro
ai
giorni
tuoi
In
deine
Tage
zu
bringen
Solo
musica
nel
cuore
Nur
Musik
im
Herzen
Mai
più
guerra
fra
di
noi
Nie
wieder
Krieg
zwischen
uns
E
non
sbattere
la
porta
Und
die
Tür
nicht
zuschlagen
Alle
lacrime
e
ai
perché
Vor
den
Tränen
und
den
Warums
E
questa
notte,
sì,
vorrei
Und
diese
Nacht,
ja,
wünschte
ich
Che
ti
vedessi
come
sei
Dass
du
dich
sehen
könntest,
wie
du
bist
Nei
tuoi
occhi
trasparenti
In
deinen
durchsichtigen
Augen
C'è
un
mondo
che
non
parla
mai
Gibt
es
eine
Welt,
die
niemals
spricht
Se
solo
io
potessi
fermare
il
tempo
Wenn
ich
nur
die
Zeit
anhalten
könnte
Soltanto
un
momento
qui
Nur
einen
Moment
hier
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rossano Gentili, Simona Bencini
Album
Fly
date of release
14-06-2002
Attention! Feel free to leave feedback.