Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting
for
your
call,
I'm
sick
Ich
warte
auf
deinen
Anruf,
ich
bin
krank
Call,
I'm
angry
Ruf
an,
ich
bin
wütend
Call,
I'm
desperate
for
your
voice
Ruf
an,
ich
sehne
mich
nach
deiner
Stimme
Listening
to
the
song
we
used
to
sing
in
the
car
Ich
höre
das
Lied,
das
wir
immer
im
Auto
gesungen
haben
Do
you
remember,
Butterfly,
Early
Summer
Erinnerst
du
dich,
Butterfly,
Früher
Sommer
It's
playing
on
repeat
Es
läuft
in
Dauerschleife
Just
like
when
we
would
meet,
like
when
we
would
meet
Genau
wie
damals,
als
wir
uns
trafen,
als
wir
uns
trafen
I
was
born
to
tell
you
I
love
you,
Ich
wurde
geboren,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
And
I
am
torn
to
do
what
I
have
to,
Und
es
zerreißt
mich,
tun
zu
müssen,
was
ich
tun
muss,
To
make
you
mine
Um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Stay
with
me
tonight
Bleib
heute
Nacht
bei
mir
Stripped
and
polished,
I
am
new,
I
am
fresh
Entkleidet
und
poliert,
ich
bin
neu,
ich
bin
frisch
I
am
feeling
so
ambitious,
you
and
me,
flesh
to
flesh
Ich
fühle
mich
so
ehrgeizig,
du
und
ich,
Fleisch
an
Fleisch
'Cause
every
breath
that
you
will
take
Denn
jeder
Atemzug,
den
du
nimmst,
While
you
are
sitting
next
to
me
Während
du
neben
mir
sitzt,
Will
bring
life
into
my
deepest
hopes
Wird
Leben
in
meine
tiefsten
Hoffnungen
bringen
What's
your
fantasy?
Was
ist
deine
Fantasie?
What's
your,
what's
your,
what's
your,
what's
your
Was
ist
dein,
was
ist
dein,
was
ist
dein,
was
ist
dein
I
was
born
to
tell
you
I
love
you,
Ich
wurde
geboren,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
And
I
am
torn
to
do
what
I
have
to,
Und
es
zerreißt
mich,
tun
zu
müssen,
was
ich
tun
muss,
To
make
you
mine
Um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Stay
with
me
tonight
Bleib
heute
Nacht
bei
mir
And
I'm
tired
of
being
all
alone,
Und
ich
bin
es
leid,
ganz
allein
zu
sein,
And
this
solitary
moment
Und
dieser
einsame
Moment
Makes
me
want
to
come
back
home
Bringt
mich
dazu,
nach
Hause
zurückkehren
zu
wollen
And
I'm
tired
of
being
all
alone,
Und
ich
bin
es
leid,
ganz
allein
zu
sein,
And
this
solitary
moment
Und
dieser
einsame
Moment
Makes
me
want
to
come
back
home
Bringt
mich
dazu,
nach
Hause
zurückkehren
zu
wollen
And
I'm
tired
of
being
all
alone,
Und
ich
bin
es
leid,
ganz
allein
zu
sein,
And
this
solitary
moment
Und
dieser
einsame
Moment
Makes
me
want
to
come
back
home
Bringt
mich
dazu,
nach
Hause
zurückkehren
zu
wollen
And
I'm
tired
of
being
all
alone,
Und
ich
bin
es
leid,
ganz
allein
zu
sein,
And
this
solitary
moment
Und
dieser
einsame
Moment
Makes
me
want
to
come
back
home
Bringt
mich
dazu,
nach
Hause
zurückkehren
zu
wollen
I
was
born
to
tell
you
I
love
you
Ich
wurde
geboren,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
And
I
am
torn
to
do
what
I
have
to,
Und
es
zerreißt
mich,
tun
zu
müssen,
was
ich
tun
muss,
And
I
was
born
to
tell
you
I
love
you,
Ich
wurde
geboren,
um
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
And
I
am
torn
to
do
what
I
have
to,
Und
es
zerreißt
mich,
zu
tun,
was
ich
tun
muss,
To
make
you
mine
Um
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
Stay
with
me
tonight
Bleib
heute
Nacht
bei
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Gijselaers, Felix Eder
Attention! Feel free to leave feedback.