Lyrics and translation Dirt Poor Robins - Skywriter
Skywriter
Небесный писатель
I
heard
the
devil
speaking,
Я
слышал
речь
дьявола,
Feeding
back
through
every
scar
Отражающуюся
в
каждом
шраме,
I
have
received
Я
принял
это
And
I
am
not
alarmed
as
I
should
be
И
не
встревожен
так,
как
должен
быть.
Enraptured
by
the
narrative
Захваченный
рассказом,
My
pain
would
preach
Который
проповедовала
моя
боль,
And
I
thought
the
voice
was
me
И
я
думал,
что
этот
голос
— мой,
Thought
the
voice
was
me
Думал,
что
этот
голос
— мой.
I'd
give
it
up
the
past
is
gone
Я
бы
оставил
это
в
прошлом,
Can
I
go
on
blaming
God
for
all
they've
done?
Могу
ли
я
винить
Бога
во
всём,
что
они
сделали?
But
there's
a
problem
in
the
garden
Но
в
саду
есть
проблема,
The
serpent
robs
me
of
the
breath
Змей
лишает
меня
дыхания,
That
held
the
song
В
котором
звучала
песня,
That
told
me
I
was
wrong
Которая
говорила,
что
я
не
прав,
Told
me
I
was
wrong
Говорила,
что
я
не
прав.
You
better
know
the
words
you're
gonna
say
Тебе
лучше
знать,
что
ты
собираешься
сказать,
Skywriter,
Skywriter
Небесный
писатель,
небесный
писатель,
You're
never
gonna
get
a
second
take
У
тебя
не
будет
второго
шанса.
Skywriter
Небесный
писатель.
I
brought
a
pen
into
the
tempest
Я
принёс
перо
в
бурю,
Thought
up
a
word
to
calm
the
storm
Придумал
слово,
чтобы
успокоить
шторм,
When
a
sea
of
troubles
rose
against
me,
Когда
море
бед
поднялось
против
меня,
Disarmed
me
of
my
sword
Лишило
меня
меча
And
left
me
stranded
И
оставило
меня
на
мели.
My
only
view
the
narrow
lens
Мой
единственный
взгляд
— узкая
линза
Of
a
kid
abandoned
and
alone
Брошенного
и
одинокого
ребёнка,
Left
trying
to
contend
against
the
dragons
Оставленного
сражаться
с
драконами,
Mighty
leviathan
Могучим
левиафаном.
I
wrack
my
mind
to
find
the
sentence
Я
ломаю
голову,
чтобы
найти
фразу,
That
could
strike
them
dead
Которая
могла
бы
убить
их,
Leave
them
for
dead
Оставить
их
умирать.
You
better
know
the
words
you're
gonna
say
Тебе
лучше
знать,
что
ты
собираешься
сказать,
Skywriter,
Skywriter
Небесный
писатель,
небесный
писатель,
You're
never
gonna
get
a
second
take
У
тебя
не
будет
второго
шанса.
Skywriter
Небесный
писатель,
You're
waiting
for
the
wind
to
come
and
Ты
ждёшь,
когда
подует
ветер
и
Wash
the
words
away
Смоет
слова.
Skywriter,
Skywriter
Небесный
писатель,
небесный
писатель,
You're
praying
for
a
storm
to
break
Ты
молишься
о
том,
чтобы
разразилась
буря
And
cover
your
mistakes
И
скрыла
твои
ошибки.
Skywriter,
Skywriter
Небесный
писатель,
небесный
писатель,
You
better
know
the
words
you're
gonna
say
Тебе
лучше
знать,
что
ты
собираешься
сказать,
Skywriter,
Skywriter
Небесный
писатель,
небесный
писатель,
You're
never
gonna
get
a
second
take
У
тебя
не
будет
второго
шанса.
Skywriter
Небесный
писатель.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Degraide
Attention! Feel free to leave feedback.