Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
moment
I
saw
you,
my
soul
was
awakened
In
dem
Moment,
als
ich
dich
sah,
erwachte
meine
Seele
I
knew
all
that
I
owned
was
too
worthless
to
trade
in
Ich
wusste,
alles,
was
ich
besaß,
war
zu
wertlos,
um
es
einzutauschen
Though
nailed
to
the
floor,
still
somehow
I
was
shaken
Obwohl
ich
am
Boden
festgenagelt
war,
war
ich
irgendwie
erschüttert
Afraid
I
would
love
you
and
then
be
forsaken
Ich
hatte
Angst,
dich
zu
lieben
und
dann
verlassen
zu
werden
Why
have
you
brought
me
here?
Warum
hast
du
mich
hierher
gebracht?
Answer
the
doubts
in
my
ears
Beantworte
die
Zweifel
in
meinen
Ohren
And
speak
to
me
Und
sprich
zu
mir
All
I
need
is
you
to
speak
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
sprichst
Speak
to
me
Sprich
zu
mir
Say
my
name
Sag
meinen
Namen
Speak
to
me
Sprich
zu
mir
Everyone
says
that
it's
better
to
love
than
Jeder
sagt,
es
ist
besser
zu
lieben,
als
Be
left
all
alone
and
to
never
have
known
it
Ganz
allein
gelassen
zu
werden
und
es
nie
erfahren
zu
haben
But
I
hold
to
the
notion
that
those
who
can
own
that
Aber
ich
halte
an
der
Vorstellung
fest,
dass
diejenigen,
die
das
behaupten
können,
Have
always
been
loved
and
have
never
been
broken
Immer
geliebt
wurden
und
nie
gebrochen
wurden
But
when
will
your
voice
appear?
Aber
wann
wird
deine
Stimme
erscheinen?
The
sound
I
am
burning
to
hear
Der
Klang,
den
ich
so
sehr
hören
möchte
So
speak
to
me
Also
sprich
zu
mir
All
I
need
is
you
to
speak
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
sprichst
Speak
to
me
Sprich
zu
mir
Say
my
name
Sag
meinen
Namen
Speak
to
me
Sprich
zu
mir
So
speak
to
me
Also
sprich
zu
mir
All
I
need
is
you
to
speak
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
sprichst
Speak
to
me
Sprich
zu
mir
All
I
need
is
you
to
speak
Alles,
was
ich
brauche,
ist,
dass
du
sprichst
Speak
to
me
Sprich
zu
mir
Say
my
name
Sag
meinen
Namen
Speak
to
me
Sprich
zu
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Degraide Neil
Attention! Feel free to leave feedback.