Lyrics and translation Dirtbag - Slow Down Lil' Buddy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-One,
Two,
uh
Раз,
два,
э-э
I'd
like
to
introduce
to
y'all
Я
хотел
бы
представить
вам
всех
And
it's
an
Epidemic
И
это
эпидемия
(Chorus:
Dirtbag)
(Припев:
Подонок)
Slow
down
lil'
buddy,
lil'
buddy
Притормози,
малыш,
дружище.
Slow
down,
lil'
buddy,
slow
down
Притормози,
малыш,
притормози
'Cause
if
ya
clown,
lil'
buddy,
lil'
buddy,
lil'
buddy
Потому
что,
если
ты
клоун,
маленький
приятель,
маленький
приятель,
маленький
приятель
Lil'
buddy
might
be
found
on
the
ground
Маленького
приятеля
можно
найти
на
земле
Now
slow
down
lil'
buddy,
lil'
buddy
А
теперь
притормози,
малыш,
дружище.
Slow
down,
lil'
buddy,
slow
down
Притормози,
малыш,
притормози
'Cause
if
ya
clown,
lil'
buddy,
lil'
buddy,
lil'
buddy
Потому
что,
если
ты
клоун,
маленький
приятель,
маленький
приятель,
маленький
приятель
Lil'
buddy
might
be
found
on
the
ground
Маленького
приятеля
можно
найти
на
земле
Dirtbag:
boss
of
the
troops
Подонок:
начальник
войск
Give
the
bottle,
watch
the
ladies
get
loose
Отдай
бутылку,
смотри,
как
дамы
расслабляются.
Gator
boys
be
the
clique
Парни-аллигаторы
будут
кликой
Old
E
be
the
crew
Старина
Э
будет
командой
Gettin'
money,
that's
all
we
wanna
do
Зарабатывание
денег
- это
все,
что
мы
хотим
делать
Hit
the
club,
girl
pushin'
on
my
wood
Сходи
в
клуб,
девочка,
надави
на
мое
дерево.
It's
gushy-gushy,
gushy-gushy,
feels
good
Это
бурлящее-бурлящее,
бурлящее-бурлящее,
приятное
ощущение.
I
wushy-wushy,
I
could
take
you
to
the
hood
Я
бы
хотел,
я
мог
бы
отвести
тебя
в
капот
Wait,
fuck
the
bed,
I
wanna
hit
it
on
the
sink
Подожди,
к
черту
кровать,
я
хочу
поставить
ее
на
раковину
Real
nigga,
always
stay
'bout
it,
'bout
it
Настоящий
ниггер,
всегда
держись
этого,
держись
этого
'Round
here
they
call
me
Big
Belly
Bobby
Здесь
все
зовут
меня
Бобби
с
большим
животом
Oh
my
God!
We
got
them
Gators
о
боже
мой!
Мы
поймали
этих
аллигаторов
And
they
in
yo'
yard,
they
in
yo'
yard
И
они
у
тебя
во
дворе,
они
у
тебя
во
дворе
Cool
an'
Dre,
what
they
say,
it's
an
Epidemic
Круто
и
жутко,
как
они
говорят,
это
эпидемия
Miami,
Dade
County,
we
gon'
represent
it
Майами,
округ
Дейд,
мы
будем
представлять
его
New
York,
holla
at
Fat
Joe
Нью-Йорк,
привет
толстяку
Джо
You
know
I'm
down
wit'
dem
crazy
ass
chicos
Ты
же
знаешь,
я
не
в
ладах
с
этими
чокнутыми
чикосами
Meet
those,
fine
ass
freak
hos
Познакомься
с
этими
милыми
шлюшками-уродками
Big
trucks,
big
nuts,
mouths
full
of
gold
Большие
грузовики,
большие
орехи,
рты,
полные
золота
Really
good
Действительно
хорошо
You
got
some
beef
and
then
we
in
yo'
hood
У
тебя
есть
немного
говядины,
а
потом
мы
в
твоем
районе.
We
bangin'
good,
Now
Теперь
мы
хорошо
трахаемся
I
bet
you
hatas
thought
I
fell
off,
ain't
it?
Держу
пари,
вы,
хатас,
подумали,
что
я
свалился,
не
так
ли?
I
bet
you
hos
thought
I
went
soft
Держу
пари,
вы,
шлюшки,
подумали,
что
я
размяк
I'm
a
hard
ass
nigga,
don't
flaunt,
ch'ass
nigga
Я
крутой
ниггер,
не
выставляй
себя
напоказ,
крутой
ниггер
You
can
duck,
but
you
can't
dodge,
my
nigga
Ты
можешь
пригнуться,
но
ты
не
можешь
увернуться,
мой
ниггер
Get
money,
move
to
the
'burbs
Получай
деньги,
переезжай
в
пригороды
Still
find
me
in
the
hood,
post
up
on
the
curb
Все
еще
находишь
меня
в
капоте,
выставляешь
на
обочине
Cyndi
Lauper,
mixed
wit'
that
mary
jane
Синди
Лаупер,
смешанная
с
этой
Мэри
Джейн
That's
how
them
Dade
County
niggaz
save
up
thangs
Вот
как
эти
ниггеры
из
округа
Дейд
копят
деньги
Eatin'
lobster
with
freaks
that
down
to
fuck
thangs
Поедаю
лобстеров
с
уродами,
которые
опускаются
до
того,
чтобы
трахать
этих
тварей.
Every
week
on
GP,
I
get
twelve
thangs
Каждую
неделю
на
GP
я
получаю
двенадцать
штук
Goin'
ta
hell,
cause
Heaven
ain't
got
thangs
Отправляюсь
в
ад,
потому
что
в
Раю
этого
нет.
Big
chomps,
naked
women,
and
diamond
rangs
Большие
порции,
голые
женщины
и
бриллиантовые
кольца
I
love
the
Lord,
but
livin'
here's
so
hard
Я
люблю
Господа,
но
жить
здесь
так
тяжело
You
ain't
doin'
the
scarrin'?
Ты
не
собираешься
устраивать
драку?
Then
you
get
scarred
Тогда
у
тебя
остаются
шрамы
Look
at
me,
the
loser
who
made
it
Посмотри
на
меня,
неудачника,
который
добился
этого
The
Don
of
Dade,
and
I
can't
be
faded
Дон
Дейд,
и
я
не
могу
исчезнуть
(Over
chrorus:
Dirtbag)
(По
хрорусу:
Подонок)
Man,
muck
dat
boy
Мужик,
гадкий
мальчишка
Man,
buck
dat
boy
Чувак,
поддержи
этого
парня
Man,
muck
dat
boy
Мужик,
гадкий
мальчишка
Gushy-gushy,
gushy-gushy,
feels
good
Бурлящий-бурлящий,
бурлящий-бурлящий,
как
хорошо
Gushy-gushy,
gushy-gushy,
feels
good
Бурлящий-бурлящий,
бурлящий-бурлящий,
как
хорошо
Gushy-gushy,
gushy-gushy,
feels
good
Бурлящий-бурлящий,
бурлящий-бурлящий,
как
хорошо
Gushy-gushy,
gushy-gushy,
feels
good
Бурлящий-бурлящий,
бурлящий-бурлящий,
как
хорошо
I
ain't
come
around
to
play
(Man,
muck
dat
boy)
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
играть
(Чувак,
гадкий
мальчишка).
I
ain't
come
around
to
play
(Man,
buck
dat
boy)
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
играть
(чувак,
чертов
парень).
I
ain't
come
around
to
play
(Man,
muck
dat
boy)
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
играть
(Чувак,
гадкий
мальчишка).
I
ain't
come
around
to
play
'cause
I
ain't
'bout
dem
silly
games
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
поиграть,
потому
что
я
не
сторонник
этих
глупых
игр
I
ain't
come
around
to
play
(Man,
muck
dat
boy)
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
играть
(Чувак,
гадкий
мальчишка).
I
ain't
come
around
to
play
(Man,
buck
dat
boy)
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
играть
(чувак,
чертов
парень).
I
ain't
come
around
to
play
(Man,
muck
dat
boy)
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
играть
(Чувак,
гадкий
мальчишка).
I
ain't
come
around
to
play
'cause
I
ain't
'bout
dem
silly
games
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
поиграть,
потому
что
я
не
сторонник
этих
глупых
игр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.