Lyrics and translation Dirty Dancing Orchestra - (I've Had) The Time Of My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I've Had) The Time Of My Life
(У меня было) Лучшее время в моей жизни
Now
I′ve
had
the
time
of
my
life
Сейчас
у
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
No,
I've
never
felt
like
this
before
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
Yes
I
swear
it′s
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
'Cause
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
I′ve
been
waiting
for
so
long
Я
ждал
так
долго
Now
I′ve
finally
found
someone
Теперь
я
наконец-то
нашел
кого-то
To
stand
by
me
Кто
будет
рядом
со
мной
We
saw
the
writing
on
the
wall
Мы
увидели
надпись
на
стене
As
we
felt
this
magical
fantasy
Когда
почувствовали
эту
волшебную
фантазию
Now
with
passion
in
our
eyes
Теперь
со
страстью
в
наших
глазах
There's
no
way
we
could
diguise
it
secretly
Мы
никак
не
могли
скрыть
это
втайне
So
we
take
each
others
hand
Поэтому
мы
беремся
за
руки
′Cause
we
seem
to
understand
the
urgency
Потому
что,
кажется,
понимаем
всю
важность
момента
Just
remember
Просто
помни
You're
the
one
thing
Ты
единственная
I
can′t
get
enough
of
Кем
я
не
могу
насытиться
So
I'll
tell
you
something
Поэтому
я
скажу
тебе
кое-что
This
could
be
love,
because
Это
может
быть
любовь,
потому
что
I′ve
had
the
time
of
my
life
У
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
No,
I've
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так
Yes,
I
swear
it's
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
With
my
body
and
soul
Телом
и
душой
I
want
you
more
than
you′ll
ever
know
Я
хочу
тебя
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить
So
we′ll
just
let
it
go
Так
что
давай
просто
отпустим
это
Don't
be
afraid
to
lose
control,
no
Не
бойся
потерять
контроль,
нет
Yes,
I
know
it′s
on
your
mind
Да,
я
знаю,
это
у
тебя
на
уме
When
you
say,
"Stay
with
me
tonight"
Когда
ты
говоришь:
"Останься
со
мной
сегодня
вечером"
Just
remember
Просто
помни
You're
the
one
thing
Ты
единственная
I
can′t
get
enough
of
Кем
я
не
могу
насытиться
So
I'll
tell
you
something
Поэтому
я
скажу
тебе
кое-что
This
could
be
love
because
Это
может
быть
любовь,
потому
что
I′ve
had
the
time
of
my
life
У
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
No,
I've
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
раньше
не
чувствовал
себя
так
Yes,
I
swear
it's
the
truth
(yes,
I
swear)
Да,
клянусь,
это
правда
(да,
клянусь)
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
′Cause
I′ve
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
And
I've
searched
through
every
open
door
И
я
искал
за
каждой
открытой
дверью
Till
I
found
the
truth
Пока
не
нашел
правду
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
Now
I′ve
had
the
time
of
my
life
Сейчас
у
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
No,
I
never
felt
this
way
before
(never
felt
this
way)
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
(никогда
не
чувствовал
себя
так)
Yes,
I
swear
it's
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
I′ve
had
the
time
of
my
life
У
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
No,
I
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
Yes,
I
swear
it's
the
truth
(it′s
the
truth)
Да,
клянусь,
это
правда
(это
правда)
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
'Cause
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
лучшие
времена
в
моей
жизни
And
I′ve
searched
through
every
open
door
И
я
искал
за
каждой
открытой
дверью
Till
I′ve
found
the
truth
Пока
не
нашел
правду
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
обязан
всем
этим
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denicola John Albert, Markowitz Donald Jay, Previte Franke Jon
Attention! Feel free to leave feedback.