Lyrics and translation Dirty Gold - Sea Hare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run
out
to
the
sea,
Убежим
к
морю,
Let
the
waves
hide
you
and
me,
Пусть
волны
скроют
тебя
и
меня,
Let
the
sun
come
out
and
cover
us
with
love.
Пусть
солнце
выйдет
и
окутает
нас
любовью.
Beneath
the
teenage
tide,
Под
юным
приливом,
See
the
summer
in
her
eyes,
Вижу
лето
в
твоих
глазах,
Let
the
sea
hare
laughing
slowly
pass
us
by.
Пусть
морской
заяц,
смеясь,
медленно
проплывет
мимо.
Underwater
chorus,
Подводный
хор,
Gathers
right
before
us,
Собирается
прямо
перед
нами,
And
slowly
starts
to
sing
a
hymn
of
silence.
И
медленно
начинает
петь
гимн
тишины.
Watch
you
as
you
cry,
Смотрю,
как
ты
плачешь,
See
the
summer
in
her
eyes,
Вижу
лето
в
твоих
глазах,
Let
the
sea
hare
laughing
slowly
pass
us
by.
Пусть
морской
заяц,
смеясь,
медленно
проплывет
мимо.
Change
your
ways
before
the
tides
takes
you
away,
Изменись,
пока
тебя
не
унесли
приливы,
Change
your
ways
before
you
die.
Изменись,
пока
не
умрешь.
Change
your
ways
before
my
love,
it
fades
away.
Изменись,
пока
моя
любовь
не
угасла.
Before
you
turn
into
a
lie.
Пока
ты
не
превратился
во
ложь.
Time
is
not
our
friend,
Время
- не
наш
друг,
As
the
day
walks
to
an
end,
День
подходит
к
концу,
And
the
castle
in
the
sand
has
lost
its
doors.
И
замок
на
песке
лишился
своих
дверей.
The
darkness
of
the
night,
Ночная
тьма,
Pulls
your
lover
out
of
sight,
Уводит
твою
возлюбленную
из
виду,
Let
the
sea
hare
laughing
slowly
pass
us
by.
Пусть
морской
заяц,
смеясь,
медленно
проплывет
мимо.
Change
your
ways
before
the
tides
takes
you
away,
Изменись,
пока
тебя
не
унесли
приливы,
Change
your
ways
before
you
die.
Изменись,
пока
не
умрешь.
Change
your
ways
before
my
love,
it
fades
away.
Изменись,
пока
моя
любовь
не
угасла.
Before
you
turn
into
a
lie.
Пока
ты
не
превратился
во
ложь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lyman Ballif, Grant Nassif, Mark Lincoln Ballif
Album
Roar
date of release
12-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.