Lyrics and translation Dirty Heads - God Damn Liar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Damn Liar
Чертова лгунья
You
can't
use
it,
you's
a
god
damn
liar
Не
можешь
ты
этим
воспользоваться,
ты
чертова
лгунья,
You's
a
god
damn
liar
Ты
чертова
лгунья.
Lady,
lady,
lady,
let
me
show
you
how
it's
supposed
to
be
Дорогая,
дорогая,
дорогая,
позволь
показать
тебе,
как
должно
быть.
Every
lie
you
tell's
another
bead
upon
your
rosary
Каждая
твоя
ложь
- это
очередная
бусина
на
твоих
четках.
Baby,
baby,
baby,
count
your
sins
before
you
go
to
sleep
Детка,
детка,
детка,
посчитай
свои
грехи,
прежде
чем
идти
спать.
You
may
not
be
praying,
but
I
know
you
been
down
on
your
knees
Ты
можешь
не
молиться,
но
я
знаю,
ты
стояла
на
коленях.
Call
me
non-believer,
you
can
call
my
ass
a
skeptic
Называй
меня
неверующим,
можешь
назвать
меня
скептиком.
Serving
up
some
bullshit,
man,
I
think
I
skipped
that
breakfast
Ты
кормишь
меня
дерьмом,
похоже,
я
пропустил
этот
завтрак.
I
ain't
even
tryna
bite,
feeling
anorexic
Я
даже
не
пытаюсь
укусить,
чувствую
себя
анорексиком.
Leaving
letters
in
the
fire,
take
my
shit
and
exit
Оставляю
письма
в
огне,
забираю
свое
дерьмо
и
ухожу.
No,
'cause
you's
a
god
damn
liar
Нет,
потому
что
ты
чертова
лгунья,
You
must
of
lost
your
god
damn
mind
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума.
No,
'cause
you's
a
god
damn
liar
Нет,
потому
что
ты
чертова
лгунья,
You
must
of
lost
your
god
damn,
god
damn
mind
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума,
с
ума.
(You
can't
use
it,
you's
a
god
damn
liar)
(Не
можешь
ты
этим
воспользоваться,
ты
чертова
лгунья,
(You's
a
god
damn
liar)
Ты
чертова
лгунья.)
(You
can't
use
it,
you's
a
god
damn
liar)
(Не
можешь
ты
этим
воспользоваться,
ты
чертова
лгунья,
(You's
a
god
damn
liar)
Ты
чертова
лгунья.)
Lady,
lady,
lady,
now
I've
gone
and
done
something
dumb
Дорогая,
дорогая,
дорогая,
теперь
я
сделал
глупость.
Tell
me
does
your
new
friend
that
you
found
like
the
sound
of
guns?
Скажи,
твоему
новому
другу
нравится
звук
выстрелов?
Baby,
baby,
baby,
pull
the
hammer
back
with
my
thumb
Детка,
детка,
детка,
оттяни
курок
большим
пальцем.
Get
this
party
started,
everybody,
are
we
having
fun?
Начнем
вечеринку,
народ,
мы
развлекаемся?
Colt
45,
you
can
drink
from
my
revolver
Кольт
45,
можешь
выпить
из
моего
револьвера.
This
ain't
holy
water,
this
is
dirty
as
a
dollar
Это
не
святая
вода,
это
грязно,
как
доллар.
If
I
see
the
man,
I
might
just
let
the
musket
holler
Если
я
увижу
этого
парня,
я
могу
просто
дать
мушкету
прокричать.
Broken
man,
woman
scorned,
crying
at
the
alter
Сломленный
мужчина,
презираемая
женщина,
плачущая
у
алтаря.
No,
'cause
you's
a
god
damn
liar
Нет,
потому
что
ты
чертова
лгунья,
You
must
of
lost
your
god
damn
mind
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума.
No,
'cause
you's
a
god
damn
liar
Нет,
потому
что
ты
чертова
лгунья,
You
must
of
lost
your
god
damn,
god
damn
mind
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума,
с
ума.
(You
can't
use
it,
you's
a
god
damn
liar)
(Не
можешь
ты
этим
воспользоваться,
ты
чертова
лгунья,
(You's
a
god
damn
liar)
Ты
чертова
лгунья.)
(You
can't
use
it,
you's
a
god
damn
liar)
(Не
можешь
ты
этим
воспользоваться,
ты
чертова
лгунья,
(You's
a
god
damn
liar)
Ты
чертова
лгунья.)
Ándele,
ándele,
move
along,
yeah,
I'm
on
my
way
Вперед,
вперед,
двигайся
дальше,
да,
я
в
пути.
And
all
of
these
troubles
will
just
be
bumped
to
my
gun
to
lay
И
все
эти
проблемы
будут
просто
брошены
на
мой
пистолет.
And
I
don't
find
problems
with
people,
I
just
find
love
in
my
equals
И
я
не
ищу
проблем
с
людьми,
я
просто
нахожу
любовь
в
своих
равных.
Demons,
they
try
slowing
me
down,
these
attempts
are
feeble
Демоны,
они
пытаются
меня
замедлить,
эти
попытки
жалки.
I
got
no
reason
for
lying,
I
find
no
reason
in
treason
У
меня
нет
причин
лгать,
я
не
вижу
причин
для
измены.
Fakers
and
followers,
bitches
blinking
like
vegans
Фальшивки
и
последователи,
сучки
моргают,
как
веганы.
And,
yes,
I
know
what
they
doing,
yeah
I
know
what
they
trying
И
да,
я
знаю,
что
они
делают,
да,
я
знаю,
что
они
пытаются
сделать.
No
I
don't
waste
my
time
because
I
know
that
they
lying
Нет,
я
не
трачу
свое
время,
потому
что
знаю,
что
они
лгут.
No,
'cause
you's
a
god
damn
liar
Нет,
потому
что
ты
чертова
лгунья,
You
must
of
lost
your
god
damn
mind
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума.
No,
'cause
you's
a
god
damn
liar
Нет,
потому
что
ты
чертова
лгунья,
You
must
of
lost
your
god
damn,
god
damn
mind
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума,
с
ума.
(You
can't
use
it,
you's
a
god
damn
liar)
(Не
можешь
ты
этим
воспользоваться,
ты
чертова
лгунья,
(You's
a
god
damn
liar)
Ты
чертова
лгунья.)
(You
can't
use
it,
you's
a
god
damn
liar)
(Не
можешь
ты
этим
воспользоваться,
ты
чертова
лгунья,
(You's
a
god
damn
liar)
Ты
чертова
лгунья.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Watson, Oren Yoel Kleinman, Dustin Bushnell
Attention! Feel free to leave feedback.