Lyrics and translation Dirty Heads - Get Somewhere
Sometimes
I
feel
as
if
I′m
out
here
all
alone
Иногда
мне
кажется,
что
я
здесь
совсем
один.
Yeah,
that's
okay
Да,
все
в
порядке.
Most
the
time
I
don′t
know
where
I'm
goin'
Большую
часть
времени
я
не
знаю,
куда
иду.
When
I
get
there,
yeah
I
know
I′m
gon′
feel
right
at
home
Когда
я
доберусь
туда,
да,
я
знаю,
что
буду
чувствовать
себя
как
дома.
They
know
my
verses
Они
знают
мои
стихи.
No
more
cursin'
on
my
telephone
Больше
никаких
проклятий
по
телефону.
I
hear
′em
calling,
I
hear
'em
calling,
yeah
Я
слышу,
как
они
зовут,
я
слышу,
как
они
зовут,
да
But
I
ain′t
hearing
it
Но
я
не
слышу
этого.
I'm
out
here
tryin′
to
take
it
slow
Я
здесь
пытаюсь
не
торопиться.
But
I
ain't
stoppin',
I
ain′t
stoppin′,
yeah
Но
я
не
остановлюсь,
я
не
остановлюсь,
да
'Cause
I
ain′t
got
the
time
Потому
что
у
меня
нет
времени
.
I
got
somewhere
else
to
go
Мне
нужно
идти
куда-то
еще.
And
I'm
just
tryin′
to
get
somewhere,
get
somewhere,
get
somewhere
И
я
просто
пытаюсь
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь.
Yeah,
I'm
just
tryin′
to
get
somewhere,
get
somewhere,
get
somewhere
Да,
я
просто
пытаюсь
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь.
When
I
get
there,
I'm
gonna
ditch
these
clothes
Когда
я
доберусь
туда,
я
сброшу
эту
одежду.
No
more
suits
and
ties
Больше
никаких
костюмов
и
галстуков.
Only
real
people
Только
реальные
люди.
When
the
time
is
right,
and
the
sun
is
low
Когда
придет
время,
и
солнце
будет
низко.
I'm
gonna
let
you
know,
I′m
gonna
let
you
know
Я
дам
тебе
знать,
я
дам
тебе
знать.
When
I
get
there,
I′m
gonna
ditch
these
clothes
Когда
я
доберусь
туда,
я
сброшу
эту
одежду.
Gonna
trade
'em
in
for
a
cloud
of
smoke
Я
обменяю
их
на
облако
дыма.
Leave
′em
in
the
sand,
let
my
worries
go
Оставь
их
в
песке,
отпусти
мои
тревоги.
And
then
I'll
let
you
know,
oh
yeah,
I′ll
let
you
know
И
тогда
я
дам
тебе
знать,
о
да,
я
дам
тебе
знать.
Okay,
okay,
okay
Ладно,
ладно,
ладно.
I
think
I
need
a
change
of
pace
Думаю,
мне
нужно
сменить
темп.
Okay,
okay,
okay
Ладно,
ладно,
ладно.
I
think
I
need
a
change
of
place
Думаю,
мне
нужно
сменить
место.
'Cause
this
shit
is
gettin′
silly
Потому
что
это
дерьмо
становится
глупым.
This
shit
is
gonna
kill
me
Это
дерьмо
убьет
меня.
Wanna
run
just
like
achilles
Хочу
бежать,
как
Ахиллес.
Need
a
new
city,
need
some
new
titties
Нужен
новый
город,
нужны
новые
сиськи.
You
and
you,
come
unzip
me
Ты
и
ты,
давай
расстегни
мне
молнию.
Build
a
new
temple,
come
with
me
Построй
новый
храм,
пойдем
со
мной.
Evidently
it's
simple
Очевидно,
все
просто.
Date
a
little
hippy
chick
Свидание
с
маленькой
цыпочкой-хиппи
Have
some
little
hippy
kids
Заведите
себе
детишек-хиппи.
Find
'em
snortin′
Pixie
Sticks
Найди
их
нюхающими
волшебные
палочки.
If
that′s
the
life
you
wanna
live,
then
go
outside
and
make
it
then
Если
это
та
жизнь,
которой
ты
хочешь
жить,
тогда
выйди
на
улицу
и
сделай
это.
I
hear
'em
calling,
I
hear
′em
calling,
yeah
Я
слышу,
как
они
зовут,
я
слышу,
как
они
зовут,
да
But
I
ain't
hearing
it
Но
я
не
слышу
этого.
I′m
out
here
tryin'
to
take
it
slow
Я
здесь
пытаюсь
не
торопиться.
But
I
ain′t
stoppin',
but
I
ain't
stoppin′,
yeah
Но
я
не
остановлюсь,
но
я
не
остановлюсь,
да
′Cause
I
ain't
got
the
time
Потому
что
у
меня
нет
времени
.
I
got
somewhere
else
to
go
Мне
нужно
идти
куда-то
еще.
And
I′m
just
tryin'
to
get
somewhere,
get
somewhere,
get
somewhere
И
я
просто
пытаюсь
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь.
Yeah,
I′m
just
tryin'
to
get
somewhere,
get
somewhere,
get
somewhere
Да,
я
просто
пытаюсь
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь,
попасть
куда-нибудь.
When
I
get
there,
I′m
gonna
ditch
these
clothes
Когда
я
доберусь
туда,
я
сброшу
эту
одежду.
No
more
suits
and
ties
Больше
никаких
костюмов
и
галстуков.
Only
real
people
Только
реальные
люди.
When
the
time
is
right,
and
the
sun
is
low
Когда
придет
время,
и
солнце
будет
низко.
I'm
gonna
let
you
know,
I'm
gonna
let
you
know
Я
дам
тебе
знать,
я
дам
тебе
знать.
When
I
get
there,
I′m
gonna
ditch
these
clothes
Когда
я
доберусь
туда,
я
сброшу
эту
одежду.
Gonna
trade
′em
in
for
a
cloud
of
smoke
Я
обменяю
их
на
облако
дыма.
Leave
'em
in
the
sand,
let
my
worries
go
Оставь
их
в
песке,
отпусти
мои
тревоги.
And
then
I′ll
let
you
know,
oh
yeah,
I'll
let
you
know
И
тогда
я
дам
тебе
знать,
о
да,
я
дам
тебе
знать.
Seven
in
the
morning
Семь
утра.
In
this
world,
there′s
nowhere
that
I
gotta
be
В
этом
мире
нет
места,
где
я
должен
быть.
Palm
leaves
as
my
awning
Пальмовые
листья-мой
навес.
Gettin'
high:
Shangri
La
Кайфую:
Шангри-Ла
Now
I′m
livin'
free
Теперь
я
живу
свободно.
Seven
in
the
morning
Семь
утра.
Layin'
down
with
my
girl
in
the
canopy
Лежу
с
моей
девушкой
под
навесом.
Palm
leaves
as
my
awning
Пальмовые
листья-мой
навес.
Gettin′
high:
Shangri
La
Кайфую:
Шангри-Ла
Now
I′m
livin'
free
Теперь
я
живу
свободно.
When
I
get
there,
I′m
gonna
ditch
these
clothes
Когда
я
доберусь
туда,
я
сброшу
эту
одежду.
No
more
suits
and
ties
Больше
никаких
костюмов
и
галстуков.
Only
real
people
Только
реальные
люди.
When
the
time
is
right,
and
the
sun
is
low
Когда
придет
время,
и
солнце
будет
низко.
I'm
gonna
let
you
know,
I′m
gonna
let
you
know
Я
дам
тебе
знать,
я
дам
тебе
знать.
When
I
get
there,
I'm
gonna
ditch
these
clothes
Когда
я
доберусь
туда,
я
сброшу
эту
одежду.
Gonna
trade
′em
in
for
a
cloud
of
smoke
Я
обменяю
их
на
облако
дыма.
Leave
'em
in
the
sand,
let
my
worries
go
Оставь
их
в
песке,
отпусти
мои
тревоги.
And
then
I'll
let
you
know,
oh
yeah,
I′ll
let
you
know
И
тогда
я
дам
тебе
знать,
о
да,
я
дам
тебе
знать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael John Mule, Dustin Bushnell, Jared Watson, Rose Ramirez, Isaac Deboni
Attention! Feel free to leave feedback.