Lyrics and translation Dirty Heads - Lighthouse
I'm
a
flame,
I'm
a
beacon
that
won't
go
out
Я-пламя,
я-маяк,
который
не
погаснет.
In
the
dark,
in
the
rain,
I'm
your
lighthouse
В
темноте,
под
дождем,
я
твой
Маяк.
When
you
can't
stand
the
pain
hope
you
know
now
Когда
ты
не
можешь
вынести
боль,
надеюсь,
ты
знаешь
это
сейчас.
I'll
keep
you
safe,
I'm
your
lighthouse
Я
буду
беречь
тебя,
я
твой
Маяк.
Oh,
I'll
be
your
lighthouse
О,
я
буду
твоим
маяком.
Oh,
I'll
be
your
lighthouse
О,
я
буду
твоим
маяком.
In
your
name
I
will
always
keep
you
so
proud
Во
имя
тебя
я
всегда
буду
гордиться
тобой.
When
your
lost
in
the
waves,
I'm
your
lighthouse
Когда
ты
теряешься
в
волнах,
я
твой
Маяк.
When
you
can't
find
the
strength
hope
you
know
now
Когда
ты
не
можешь
найти
силы,
надеюсь,
ты
знаешь
это
сейчас.
I'll
keep
you
safe,
I'm
your
lighthouse
Я
буду
беречь
тебя,
я
твой
Маяк.
Oh,
I'll
be
your
lighthouse
О,
я
буду
твоим
маяком.
Oh,
I'll
be
your
lighthouse
О,
я
буду
твоим
маяком.
Captivate
me
in
your
mother's
arms
Плени
меня
в
объятиях
своей
матери.
Hands
are
waiting
when
you
fall
Руки
ждут,
когда
ты
упадешь.
Captivate
me
in
your
mother's
arms
Плени
меня
в
объятиях
своей
матери.
Hands
are
waiting
when
you
fall
Руки
ждут,
когда
ты
упадешь.
I'm
a
flame,
I'm
a
beacon
that
won't
go
out
Я-пламя,
я-маяк,
который
не
погаснет.
In
the
dark,
in
the
rain,
I'm
your
lighthouse
В
темноте,
под
дождем,
я
твой
Маяк.
When
you
can't
stand
the
pain
hope
you
know
now
Когда
ты
не
можешь
вынести
боль,
надеюсь,
ты
знаешь
это
сейчас.
I'll
keep
you
safe,
I'm
your
lighthouse
Я
буду
беречь
тебя,
я
твой
Маяк.
Oh,
I'll
be
your
lighthouse
О,
я
буду
твоим
маяком.
Oh,
I'll
be
your
lighthouse
О,
я
буду
твоим
маяком.
In
your
name
I
will
always
keep
you
so
proud
Во
имя
тебя
я
всегда
буду
гордиться
тобой.
When
your
lost
in
the
waves,
I'm
your
lighthouse
Когда
ты
теряешься
в
волнах,
я
твой
Маяк.
When
you
can't
find
the
strength
hope
you
know
now
Когда
ты
не
можешь
найти
силы,
надеюсь,
ты
знаешь
это
сейчас.
I'll
keep
you
safe,
I'm
your
lighthouse
Я
буду
беречь
тебя,
я
твой
Маяк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DUSTIN BUSHNELL, JARED WATSON, JORDAN RAND MILLER, JASON MERRIS BELL
Attention! Feel free to leave feedback.