Dirty Heads - Super Moon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dirty Heads - Super Moon




Super Moon
Суперлуние
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, милая
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, детка
Sharp as a needle point
Острый, как острие иглы
My point is I don't need a reason, fuckin' Bruce Lee Roy
Моя точка зрения в том, что мне не нужна причина, черт возьми, как Брюс Ли Рой
So get the hell out of my dojo if you don't know that I'm loco
Так что убирайся к черту из моего додзё, если не знаешь, что я чокнутый
I'm stepping on these beetles with my bare feet Yoko Ono
Я давлю этих жуков босыми ногами, как Йоко Оно
It's moving day, y'all are fucking nuts and I'm the crudité
Сегодня день переезда, вы все чертовски чокнутые, а я закуска
I'ma smoke you out until I hear you saying kumaté
Я выкурю тебя, пока не услышу, как ты кричишь "куматэ"
I just need some peace, I think I'll go and grab my Callaway's
Мне просто нужен покой, думаю, я пойду возьму свои клюшки для гольфа
By the way I'm so fuckin' high sometimes I think that I might fly away
Кстати, я, блин, так накурен, что иногда думаю, что могу улететь
Me and Willie really need to ride off in the sunset
Нам с Вилли действительно нужно уехать в закат
Sometimes I think maybe I ain't got enough guns yet
Иногда мне кажется, что у меня еще недостаточно оружия
Loner in the dark with my horse by my side
Одиночка в темноте с лошадью под боком
A stranger in the night getting lost on the hillside
Странник в ночи, заблудившийся на склоне холма
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, красотка
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, сладкая
Supermoon in bloom of my existence
Суперлуние в расцвете моего существования
Gimme little bit of wind to stand and piss in
Дай мне немного ветра, чтобы постоять и пописать
'Cause life ain't fun if you're not given some resistance
Потому что жизнь не в радость, если нет никакого сопротивления
And I ain't done until the wanted sign is missing
И я не закончу, пока не исчезнет знак "разыскивается"
Living legend rolling 7's never die
Живая легенда, выкидывающая семерки, никогда не умирает
With the reverence I revel up in the pride
С благоговением я наслаждаюсь гордостью
When they catch me they singing, just hang 'em high
Когда они поймают меня, они будут петь: "Просто повесьте его повыше!"
Hang 'em high, hang 'em high for just trying to get high
Повесьте его повыше, повесьте его повыше, просто за то, что пытался накуриться
Post up hanging out with the priestess
Тусуюсь с жрицей
The oracle said nobody can beat this
Оракул сказал, что никто не сможет победить это
She sees it, I'm facetious, sweeter than some bumblebee shit
Она видит это, я иронизирую, слаще, чем какое-то шмелиное дерьмо
There's a reason I can be the greatest, I believe it
Есть причина, по которой я могу быть величайшим, я верю в это
I'm hearing thunder on the range
Я слышу гром на хребте
A coyote with the mange do peyote in the rain and I'm out
Койот с чесоткой принимает пейот под дождем, и я ухожу
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, родная
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, милая
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, любимая
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, дорогая
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, ненаглядная
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, желанная
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, единственная
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, моя
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, прелестная
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, восхитительная
I am a stranger from a supermoon
Я странник с суперлуния, божественная





Writer(s): DUSTIN BUSHNELL, JARED WATSON, DAVE COBB


Attention! Feel free to leave feedback.