Dirty Heads - Stand Tall (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German




Stand Tall (Acoustic Version)
Standhaft bleiben (Akustik Version)
Say whatchu say or just sail away
Sag, was du sagen willst, oder segle einfach davon
She cant stand me, but I miss her face
Sie kann mich nicht ertragen, aber ich vermisse ihr Gesicht
I feel like drowning but the tide's too low
Ich fühle mich, als würde ich ertrinken, aber die Flut ist zu niedrig
And now Im waiting for the undertow
Und jetzt warte ich auf den Sog
So I stand tall, it gets a little better
Also bleibe ich standhaft, es wird ein wenig besser
I see the wall that we can break down together
Ich sehe die Mauer, die wir gemeinsam niederreißen können
Stand strong, it gets a little better now
Bleib stark, es wird jetzt ein wenig besser
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Stand tall, it gets a little better
Bleib standhaft, es wird ein wenig besser
I see the wall that we can break down together
Ich sehe die Mauer, die wir gemeinsam niederreißen können
Stand strong, it gets a little better now
Bleib stark, es wird jetzt ein wenig besser
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Yes, we can break it down, we can break
Ja, wir können sie niederreißen, wir können sie niederreißen
Well, I can only take so much
Nun, ich kann nur so viel ertragen
The pressure may come to pressure us
Der Druck könnte uns unter Druck setzen
Oh, they came to watch us fall
Oh, sie kamen, um uns fallen zu sehen
Oh yes, they came to watch us fall
Oh ja, sie kamen, um uns fallen zu sehen
We will rise up against them all
Wir werden uns gegen sie alle erheben
So I stand tall, it gets a little better
Also bleibe ich standhaft, es wird ein wenig besser
I see the wall that we can break down together
Ich sehe die Mauer, die wir gemeinsam niederreißen können
Stand strong, it gets a little better now
Bleib stark, es wird jetzt ein wenig besser
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Stand tall, it gets a little better
Bleib standhaft, es wird ein wenig besser
I see the wall that we can break down together
Ich sehe die Mauer, die wir gemeinsam niederreißen können
Stand strong, it gets a little better now
Bleib stark, es wird jetzt ein wenig besser
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Yes, we can break it down, we can break
Ja, wir können sie niederreißen, wir können sie niederreißen
Pardon me if I'm too loud
Entschuldige, wenn ich zu laut bin
I'm gonna sing my song, I'm gonna sing it proud
Ich werde mein Lied singen, ich werde es stolz singen
No one's gonna bring me down
Niemand wird mich unterkriegen
I'm gonna stand up strong, gonna hold my ground
Ich werde stark bleiben, werde meinen Boden halten
Tell me what are we fighting for?
Sag mir, wofür kämpfen wir?
Just to do we done before
Nur um das zu tun, was wir schon vorher getan haben
Tell me what are we fighting for?
Sag mir, wofür kämpfen wir?
Pardon me If I'm too loud
Entschuldige, wenn ich zu laut bin
I'm gonna sing my song, I'm gonna sing it proud
Ich werde mein Lied singen, ich werde es stolz singen
No one's gonna bring me down
Niemand wird mich unterkriegen
I'm gonna stand all strong and gonna hold my ground
Ich werde stark bleiben und meinen Boden halten
Tell me what are we fighting for?
Sag mir, wofür kämpfen wir?
Just to do we done before
Nur um das zu tun, was wir schon vorher getan haben
Tell me what are we fighting for?
Sag mir, wofür kämpfen wir?
Stand tall, it gets a little better
Bleib standhaft, es wird ein wenig besser
I see the wall that we can break down together
Ich sehe die Mauer, die wir gemeinsam niederreißen können
Stand strong, it gets a little better now
Bleib stark, es wird jetzt ein wenig besser
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Stand tall, it gets a little better
Bleib standhaft, es wird ein wenig besser
I see the wall that we can break down together
Ich sehe die Mauer, die wir gemeinsam niederreißen können
Stand strong, it gets a little better now
Bleib stark, es wird jetzt ein wenig besser
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Yes, we can break it down, we can break
Ja, wir können sie niederreißen, wir können sie niederreißen
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Yes, we can break it down, we can break
Ja, wir können sie niederreißen, wir können sie niederreißen
Stand tall, it gets a little better
Bleib standhaft, es wird ein wenig besser
I see the wall that we can break down together
Ich sehe die Mauer, die wir gemeinsam niederreißen können
Stand strong, it gets a little better now
Bleib stark, es wird jetzt ein wenig besser
We can break it down, yes, we can break it
Wir können sie niederreißen, ja, wir können sie niederreißen
Yes, we can break it down, we can break
Ja, wir können sie niederreißen, wir können sie niederreißen





Writer(s): Gloria L Gaither, Tom Hemby, Steve Potts


Attention! Feel free to leave feedback.