Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
heroin
in
the
vein
Dieses
Heroin
in
der
Vene
Hydro
for
the
pain
Hydro
gegen
den
Schmerz
Spiral
through
the
game
Spirale
durch
das
Spiel
Pyro
wit
da
flame
Pyro
mit
der
Flamme
More
cops
taking
aim
Mehr
Cops
nehmen
ins
Visier
So
just
watch
where
you
hang
Also
pass
auf,
wo
du
rumhängst
And
do
not
make
it
rain
Und
lass
es
nicht
regnen
For
the
opps
come
and
stain
Denn
die
Gegner
kommen
und
beflecken
This
money
on
my
brain
Dieses
Geld
in
meinem
Kopf
And
that
drop
look
insane
Und
dieser
Tropfen
sieht
verrückt
aus
I
come
as
I
came
Ich
komme,
wie
ich
kam
And
I'm
not
gonna
change
Und
ich
werde
mich
nicht
ändern
The
partying
and
going
hard
Das
Feiern
und
Vollgas
geben
That
was
a
phase
Das
war
eine
Phase
Now
we
out
here
working
hard
Jetzt
sind
wir
hier
draußen
und
arbeiten
hart
That's
what
pays
Das
ist
es,
was
sich
auszahlt
Shit
that
happen
in
the
past
Scheiße,
die
in
der
Vergangenheit
passiert
ist
That's
where
it
stays
Das
bleibt
dort
Never
keep
the
work
Behalte
niemals
die
Arbeit
In
the
crib
where
you
lay
In
der
Bude,
wo
du
liegst
I
Seen
men
turn
into
snakes
over
woman
Ich
habe
Männer
gesehen,
die
sich
wegen
Frauen
in
Schlangen
verwandeln
Covid
got
us
off
stage
for
a
minute
Covid
hat
uns
für
eine
Minute
von
der
Bühne
geholt
Wrist
lake
effect
Handgelenk
wie
ein
See-Effekt
And
the
chain
like
blizzard
Und
die
Kette
wie
ein
Blizzard
And
I
had
shorty
give
me
brain
you
was
wit
her
Und
ich
ließ
Schatzi
mir
den
Kopf
verdrehen,
du
warst
bei
ihr
Whole
team
eat
we
exchange
over
dinner
Das
ganze
Team
isst,
wir
tauschen
uns
beim
Abendessen
aus
If
things
don't
go
well
Wenn
die
Dinge
nicht
gut
laufen
Hold
the
L
like
a
winner
Halt
das
L
wie
ein
Gewinner
Can't
tell
me
I'm
going
to
hell
Sag
mir
nicht,
dass
ich
in
die
Hölle
komme
Cause
I'm
sining
Weil
ich
sündige
I'm
already
living
in
a
hell
that
was
giving
Ich
lebe
bereits
in
einer
Hölle,
die
gegeben
wurde
Ain't
nothing
more
than
a
hell
Es
gibt
nichts
Schlimmeres
als
eine
Hölle
than
a
cell
in
a
prison
als
eine
Zelle
im
Gefängnis
Ocean
blue
stones
on
the
face
of
the
pendent
Ozeanblaue
Steine
auf
der
Vorderseite
des
Anhängers
The
money
that
we
making
Das
Geld,
das
wir
verdienen
It
come
straight
independent
Es
kommt
direkt
unabhängig
Ocean
blue
stones
on
the
face
of
the
pendent
Ozeanblaue
Steine
auf
der
Vorderseite
des
Anhängers
The
money
that
we
making
Das
Geld,
das
wir
verdienen
It
come
straight
independent
Es
kommt
direkt
unabhängig
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
Everything
we
live
is
Alles,
was
wir
leben,
ist
Everything
we
write
down
Alles,
was
wir
aufschreiben
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
Everything
we
live
is
Alles,
was
wir
leben,
ist
Everything
we
write
down
Alles,
was
wir
aufschreiben
It's
crazy
in
this
lonely
world
Es
ist
verrückt
in
dieser
einsamen
Welt
Hating
for
no
reason
so
absurd
Hassen
ohne
Grund,
so
absurd
Ain't
no
love
until
you
flat
line
Es
gibt
keine
Liebe,
bis
du
flach
liegst
Niggas
want
clout
off
death
Niggas
wollen
Ruhm
durch
den
Tod
So
they
stay
posting
Also
posten
sie
ständig
A
bunch
vultures
Ein
Haufen
Geier
Destroying
the
culture
Zerstören
die
Kultur
I
still
call
on
birthday
fuck
texting
Ich
rufe
immer
noch
am
Geburtstag
an,
scheiß
auf
SMS
Cause
if
I
Don
t
hear
da
voice
Denn
wenn
ich
die
Stimme
nicht
höre
I
Don
t
see
the
message
Sehe
ich
die
Nachricht
nicht
Trying
to
show
love
Versuche
Liebe
zu
zeigen
With
notification
Mit
Benachrichtigung
This
world
done
turn
basic
Diese
Welt
ist
einfach
geworden
Fake
could
never
be
real
Fälschung
könnte
niemals
echt
sein
Real
could
never
be
fake
Echt
könnte
niemals
falsch
sein
That's
like
a
preacher
in
pool
pit
Das
ist
wie
ein
Prediger
in
der
Kanzel
On
Sunday
morning
Am
Sonntagmorgen
And
that
same
preacher
Und
derselbe
Prediger
On
Sunday
night
smoking
crack
in
projects
Am
Sonntagabend
Crack
rauchend
in
den
Projekten
With
the
congregation
offers
Mit
den
Spenden
der
Gemeinde
Niggas
seen
happen
Niggas
haben
es
gesehen
Cause
the
power
man
Denn
die
Macht,
Mann
Can
be
tragic
Kann
tragisch
sein
Cause
a
black
told
a
white
man
Weil
ein
Schwarzer
einem
Weißen
sagte
To
put
a
black
man
on
that
slave
ship
Er
solle
einen
Schwarzen
auf
dieses
Sklavenschiff
setzen
Give
credit
where
it's
due
Gib
Ehre,
wem
Ehre
gebührt
Tarzan
ain't
the
only
white
man
Tarzan
ist
nicht
der
einzige
weiße
Mann
To
survive
the
Congo
Der
den
Kongo
überlebt
hat
That's
ya
truth
Das
ist
deine
Wahrheit
Last
revoultionary
Der
letzte
Revolutionär
Is
who
we
all
wanna
be
Ist
der,
der
wir
alle
sein
wollen
But
they
will
keep
pushing
martin
Luther
Aber
sie
werden
Martin
Luther
weiter
pushen
Because
of
the
non
violence
theme
Wegen
des
Themas
Gewaltlosigkeit
My
mindset
Gaddafi
/Idi
Amin
Meine
Denkweise
Gaddafi
/ Idi
Amin
Tell
trump
before
he
leave
office
Sag
Trump,
bevor
er
das
Amt
verlässt
Free
Larry
Hoover
and
Big
Meech
Befreie
Larry
Hoover
und
Big
Meech
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
Everything
we
live
is
Alles,
was
wir
leben,
ist
Everything
we
write
down
Alles,
was
wir
aufschreiben
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
Everything
we
live
is
Alles,
was
wir
leben,
ist
Everything
we
write
down
Alles,
was
wir
aufschreiben
Niggas
talking
crazy
on
track
Niggas
reden
verrückt
auf
der
Strecke
Like
they
Like
That
Als
ob
sie
so
wären
Soon
as
approach
em
in
person
Sobald
man
sie
persönlich
anspricht
Then
they
type
back
Dann
schreiben
sie
zurück
It's
gotta
be
paper
involved
Es
muss
um
Papier
gehen
If
I'm
side
tracked
Wenn
ich
abgelenkt
bin
Shorty
came
n
jumped
on
the
D
Schatzi
kam
und
sprang
auf
das
D
N
took
a
line
back
Und
nahm
eine
Line
zurück
My
boy
just
came
home
from
a
dime
Mein
Junge
kam
gerade
von
zehn
Jahren
zurück
Can't
get
that
time
back
Kann
diese
Zeit
nicht
zurückbekommen
He
barely
even
know
his
own
daughter
Er
kennt
kaum
seine
eigene
Tochter
I
can't
define
that
Ich
kann
das
nicht
definieren
Its
pain
buried
deep
in
his
soul
Es
ist
Schmerz,
tief
in
seiner
Seele
vergraben
He
can't
explain
it
Er
kann
es
nicht
erklären
But
he
got
a
solid
nigga
like
me
Aber
er
hat
einen
soliden
Nigga
wie
mich
So
he
maintaining
Also
hält
er
durch
Imagine
having
so
many
bricks
Stell
dir
vor,
du
hast
so
viele
Steine
It
make
you
nervous
Es
macht
dich
nervös
It's
scary
when
you
think
selling
dopes
Es
ist
beängstigend,
wenn
du
denkst,
Drogen
zu
verkaufen
Your
only
purpose
Ist
dein
einziger
Zweck
Can't
focus
in
a
classroom
Kann
mich
nicht
im
Klassenzimmer
konzentrieren
Teacher
think
you
worthless
Lehrerin
hält
dich
für
wertlos
She
got
no
idea
ya
brother
got
5 on
that
verdict
Sie
hat
keine
Ahnung,
dass
dein
Bruder
5 auf
dieses
Urteil
bekommen
hat
Never
seen
a
spot
for
a
wolf
inside
ya
circus
Habe
noch
nie
einen
Platz
für
einen
Wolf
in
deinem
Zirkus
gesehen
A
real
nigga
never
get
judged
off
what
he
purchase
Ein
echter
Nigga
wird
nie
danach
beurteilt,
was
er
kauft
The
bricks
come
over
seas
connect
talking
Turkish
Die
Steine
kommen
über
das
Meer,
Verbindung
spricht
türkisch
They
know
I
make
all
of
em
move
Sie
wissen,
dass
ich
sie
alle
dazu
bringe,
sich
zu
bewegen
When
they
hit
the
surface
Wenn
sie
die
Oberfläche
berühren
401k
off
the
streets
n
never
retired
401k
von
der
Straße
und
nie
in
Rente
gegangen
20
years
consistent
work
never
got
fired
20
Jahre
konsequente
Arbeit,
nie
gefeuert
When
its
drought
we
jack
up
the
price
Wenn
Dürre
herrscht,
erhöhen
wir
den
Preis
Like
changing
tires
Wie
beim
Reifenwechseln
The
funny
looking
white
in
they
face
Das
komisch
aussehende
Weiß
in
ihrem
Gesicht
Like
Michael
Meyers
Wie
Michael
Meyers
So
many
shots
throughout
the
years
So
viele
Schüsse
im
Laufe
der
Jahre
They
never
hit
me
Sie
haben
mich
nie
getroffen
We
handle
shit
like
grown
Wir
regeln
die
Dinge
wie
Erwachsene
Tell
em
to
get
with
me
Sag
ihnen,
sie
sollen
sich
bei
mir
melden
Yall
boys
run
with
the
web
Ihr
Jungs
rennt
mit
dem
Netz
Like
Michael
Bibby
Wie
Michael
Bibby
My
niggas
dance
for
the
bread
Meine
Niggas
tanzen
für
das
Brot
Moving
like
Diddy
Bewegen
sich
wie
Diddy
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
Everything
we
live
is
Alles,
was
wir
leben,
ist
Everything
we
write
down
Alles,
was
wir
aufschreiben
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
No
Gimmicks
in
our
lifestyle
Keine
Spielereien
in
unserem
Lebensstil
Everything
we
live
is
Alles,
was
wir
leben,
ist
Everything
we
write
down
Alles,
was
wir
aufschreiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Durell Westbrook
Attention! Feel free to leave feedback.