Lyrics and translation Dirty O - Pilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
to
The
Office
Добро
пожаловать
в
Офис,
красотка
This
is
An
American
Workplace
Это
типичное
американское
рабочее
место
You
can
catch
me
all
day
in
the
office
Ты
можешь
застать
меня
весь
день
в
офисе,
детка
I
got
crazy
team
the
way
we
handle
work
У
меня
сумасшедшая
команда,
то,
как
мы
работаем,
просто
огонь
Unorthodox
to
say
the
least
Неортодоксально,
мягко
говоря
But
we
make
it
work
Но
мы
справляемся
I'm
the
boss
now
I
made
sales
first
Я
босс,
потому
что
я
сначала
делал
продажи
I
used
Ed
truck
to
drop
the
package
Я
использовал
грузовик
Эда,
чтобы
доставить
посылку
I
got
no
filter
I'm
a
savage
У
меня
нет
фильтра,
я
дикарь
I
let
em
film
all
my
habits
Я
позволяю
им
снимать
все
мои
привычки
Im
the
best
boss
in
the
whole
world
Я
лучший
босс
во
всем
мире
Even
my
coffee
cup
can
back
me
up
Даже
моя
кофейная
чашка
может
это
подтвердить
I
get
the
work
done
n
still
be
acting
up
Я
выполняю
работу
и
все
еще
отрываюсь
They
want
my
spot
so
they
after
us
Они
хотят
мое
место,
поэтому
они
за
нами
охотятся
I
sit
back
and
I
sense
hating
Я
откидываюсь
назад
и
чувствую
ненависть
On
my
shirt
thats
Jan
fragrance
На
моей
рубашке
аромат
Джен
We
broke
up
it
was
sad
stations
Мы
расстались,
это
было
грустно
I
bounce
back
when
I
got
Helen
Я
оправился,
когда
у
меня
появилась
Хелен
This
surplus
come
with
extra
cream
Этот
излишек
идет
с
дополнительными
сливками
This
gone
day
gone
be
a
good
day
Этот
день
будет
хорошим
днем
Cause
I
dry
cleaned
and
wore
my
special
jeans
Потому
что
я
почистил
и
надел
свои
особенные
джинсы
Im
trying
be
great
Я
пытаюсь
быть
лучшим
I
can't
settle
for
less
Я
не
могу
согласиться
на
меньшее
These
Charles
Minors
screaming
grow
up
Эти
Чарльз
Майнорс
кричат
"повзрослей"
I'm
like
how
up
Я
такой,
как
повзрослеть?
Knowing
damn
well
for
15
years
Черт
возьми,
зная,
что
15
лет
I
managed
paper
n
helped
us
blow
up
Я
управлял
бумагой
и
помог
нам
взорваться
I
switched
the
game
I'm
Michael
Scott
Я
изменил
игру,
я
Майкл
Скотт
How
high
can
I
fly
you
should
ask
Jordan
Как
высоко
я
могу
взлететь?
Спроси
у
Джордана
Every
punch
land
go
check
with
Tyson
Каждый
удар
попадает
в
цель,
проверь
у
Тайсона
Mike
jack
with
the
glove
every
move
lightning
Майк
Джексон
в
перчатке,
каждое
движение
молниеносное
Smooth
criminal
with
some
smooth
writing
Гениальный
преступник
с
легким
пером
I
need
my
right
hand
so
they
bring
Dwight
in
Мне
нужна
моя
правая
рука,
поэтому
они
приводят
Дуайта
Dead
party
watch
us
bring
the
life
in
Мертвая
вечеринка,
смотри,
как
мы
вдыхаем
в
нее
жизнь
2 names
with
no
hyphen
Два
имени
без
дефиса
Why
the
hell
would
I
need
Grammy
Зачем,
черт
возьми,
мне
нужна
Грэмми?
I'm
comfortable
with
these
Dundies
Мне
комфортно
с
этими
Данди
I
seen
ya
face
when
it
come
to
cake
Я
видел
твое
лицо,
когда
дело
доходит
до
торта
You
ain't
comfortable
making
money
Тебе
некомфортно
зарабатывать
деньги
I
remain
myself
everywhere
I
go
Я
остаюсь
собой
везде,
куда
бы
я
ни
пошел
I'm
just
trying
to
blow
I
mean
no
harm
Я
просто
пытаюсь
взорваться,
я
не
имею
в
виду
ничего
плохого
But
if
it
pop
we
don't
call
the
cops
Но
если
что-то
случится,
мы
не
звоним
в
полицию
We
just
hit
the
jack
and
call
Michael
Scarn
Мы
просто
звоним
Майклу
Скарну
This
ain't
mike
with
the
gloves
n
socks
Это
не
Майк
в
перчатках
и
носках
Or
mike
with
the
gloves
when
he
box
Или
Майк
в
перчатках,
когда
он
боксирует
This
Dunder
Mifflin
we
make
paper
Это
Дандер
Миффлин,
мы
делаем
бумагу
N
bitch
I'm
Michael
Scott
И,
детка,
я
Майкл
Скотт
This
ain't
mike
with
the
gloves
n
socks
Это
не
Майк
в
перчатках
и
носках
Or
MJ
with
the
shot
Или
MJ
с
броском
This
Dunder
Mifflin
we
make
paper
Это
Дандер
Миффлин,
мы
делаем
бумагу
N
bitch
I'm
Michael
Scott
И,
детка,
я
Майкл
Скотт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Durell Westbrook
Attention! Feel free to leave feedback.