Lyrics and translation Dirty Pretty Things - Wondering - Tavern Version
We
were
so
pretty,
now
is
this
it?
Мы
были
такими
милыми,
а
теперь
все?
You
and
I
are
too
young
for
this
Мы
с
тобой
слишком
молоды
для
этого.
No
blood,
no
lust,
or
spit
Ни
крови,
ни
похоти,
ни
слюны.
But
still
there
is
something
there
to
play
upon
Но
все
же
есть
на
что
сыграть.
A
flash
of
instant
thereabouts
Вспышка
мгновения
вокруг.
You′ll
miss
it
and
it's
gone
Ты
будешь
скучать
по
ней,
и
она
исчезнет.
But
still
it′s
good
to
be
in
love
with
someone
Но
все
же
хорошо
быть
влюбленным
в
кого-то.
When
you've
always
had
to
be
with
no
one
Когда
тебе
всегда
приходилось
быть
ни
с
кем.
She
said
everyone's
a
story
of
their
own
Она
сказала,
что
у
каждого
своя
история.
But
if
we
don′t
leave
now
Но
если
мы
не
уйдем
сейчас
...
We′ll
find
ourselves
with
no
way
home
Мы
окажемся
без
пути
домой.
And
so
we
strolled
on
all
badgered
and
confused
И
так
мы
брели
дальше,
раздраженные
и
растерянные.
At
first
it
wasn't
pretty
but
we
soon
undid
that
rouse
so
Поначалу
это
было
некрасиво
но
вскоре
мы
разобрались
с
этим
пробуждением
так
что
Now
we
got
something
in
many
other
ways
Теперь
у
нас
есть
кое
что
и
во
многих
других
отношениях
All
the
boys
together
and
a
knees
up
on
the
way
Все
парни
вместе
и
на
пути
встанут
на
колени.
Still
it′s
good
to
be
in
love
with
someone
И
все
же
хорошо
быть
влюбленным
в
кого-то.
When
you've
always
had
to
be
with
no
one
Когда
тебе
всегда
приходилось
быть
ни
с
кем.
She
said
everyone′s
a
story
of
their
own
Она
сказала,
что
у
каждого
своя
история.
But
if
we
don't
leave
now
Но
если
мы
не
уйдем
сейчас
...
We′ll
find
ourselves
with
no
way
home
Мы
окажемся
без
пути
домой.
Find
ourselves
with
no
way
home
Мы
оказываемся
без
пути
домой.
And
it
occurred
to
me,
I
think
on
Lambeth
Road
И
это
случилось
со
мной,
кажется,
на
Ламбет-Роуд.
There's
no
more
need
to
question
life
Больше
нет
нужды
сомневаться
в
жизни.
Or
cry
for
what
I'm
owed
Или
плакать
о
том,
что
мне
причитается.
And
now
it′s
over
so
now
it′s
done
А
теперь
все
кончено,
значит,
все
кончено.
The
English
sun
is
setting
Английское
солнце
садится.
And
the
rude
boys
on
the
run,
oh
И
грубые
парни
в
бегах,
о
Still
it's
good
to
be
in
love
with
someone
И
все
же
хорошо
быть
влюбленным
в
кого-то.
When
you′ve
always
had
to
be
with
no
one
Когда
тебе
всегда
приходилось
быть
ни
с
кем.
Still
I
need
you
to
remind
me
every
day
И
все
же
мне
нужно
чтобы
ты
напоминал
мне
об
этом
каждый
день
The
lives
and
loves
we've
lost
and
broken
on
the
way
Жизни
и
любовь,
которые
мы
потеряли
и
сломали
на
своем
пути.
Here′s
to
tomorrow
and
the
lonely
streets
we'll
roam
Выпьем
за
завтрашний
день
и
за
одинокие
улицы,
по
которым
мы
будем
бродить.
But
if
we
don′t
leave
now
Но
если
мы
не
уйдем
сейчас
...
We'll
find
ourselves
with
no
way
home
Мы
окажемся
без
пути
домой.
Just
to
think
we're
almost
home
Подумать
только
мы
почти
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Jonathan Hammond, Carl Barat, Anthony Rossomondo, Gary Powell
Attention! Feel free to leave feedback.