Dirty Suc feat. Danni Ble - Morriña - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dirty Suc feat. Danni Ble - Morriña




Morriña
Морринья (Тоска)
Quero as túas Ribeiras, que me fan temblare
Хочу твоих Рибейрас, от которых я дрожу,
Os teus olliños tristes, que fanme chorare
Твои печальные глаза, от которых я плачу.
No veo mi tierra natal
Я не вижу свою родную землю.
Echo de menos a mamá
Скучаю по маме.
Echo de menos a mi hermana y echo de menos a papá
Скучаю по сестре и скучаю по папе.
Echo de menos a mi abuela y echo de menos el mar
Скучаю по бабушке и скучаю по морю.
Echo de menos a la abuela y ya no la puedo abrazar
Скучаю по бабушке, и я больше не могу её обнять.
Pero cierro los ojos veo tu cara y me da celos
Но я закрываю глаза, вижу твое лицо и ревную,
Por la suerte que tienes estar ya con el abuelo
Из-за той удачи, что ты уже с дедушкой.
Dеsde que se lo llevo Dios no supe cómo hacerlo
С тех пор, как Бог забрал его, я не знал, что делать.
Quiero mandar todo a la mierda y subir a verlos
Хочу послать всё к черту и подняться к ним.
Mientras esté por aquí, haré que valga la pena
Пока я здесь, я сделаю так, чтобы это стоило того.
Siempre que no estoy allí, se me hace larga la espera
Всегда, когда меня там нет, ожидание становится для меня долгим.
Que coño vas a entendernos sin nuestra sangre en tus venas
Какого черта ты поймешь нас без нашей крови в твоих венах?
Nosotros somos galegos carallo ti xa quixeras
Мы галисийцы, черт возьми, тебе бы так хотелось.
36203 jugador
Игрок 36203.
Sus calles saben mi nombre conocen de mi valor
Её улицы знают мое имя, знают мою ценность.
Con la misma pureza de cuando era menor
С той же чистотой, что и в детстве.
Perdí la luz y el amor pero nunca el honor for real
Я потерял свет и любовь, но никогда не терял чести, по-настоящему.
Donde estas miña Galicia?
Где ты, моя Галисия?
Donde están os teus verdes prados?
Где твои зеленые луга?
Donde estas miña Galicia?
Где ты, моя Галисия?
Non te miro nai, naiciña
Я не вижу тебя, мама, совсем скоро.
Naces solo, mueres solo, lloro solo si me acuerdo de él
Рождаешься один, умираешь один, плачу один, если вспоминаю о нем,
Porque se que a donde voy siempre me guía él
Потому что знаю, куда бы я ни шел, он всегда ведет меня.
Y desde que empecé nunca lo hice por papel
И с тех пор, как я начал, я никогда не делал этого ради денег.
Pero entendí que soy dinero con este nivel
Но я понял, что с этим уровнем я деньги.
No me olvido del beso para Rafael
Не забываю поцелуй для Рафаэля.
Un beso para todos los niños que me tienen fe
Поцелуй всем детям, которые верят в меня.
Yo se lo enseñé, puedes llamarme Lionel
Я показал им, можешь звать меня Лионелем.
Tuve la 30, el 19 y ahora tengo el 10
У меня была 30, 19, а теперь у меня 10.
Mírame, todos preguntaron porque lo dejé (¿Por qué?)
Посмотри на меня, все спрашивали, почему я бросил (Почему?).
Pero ninguno preguntó si me encontraba bien
Но никто не спросил, в порядке ли я.
Dios perdóname nunca lo voy a entender
Боже, прости меня, я никогда этого не пойму,
Porque cuando consigo algo quiero verlo arder
Потому что когда я чего-то добиваюсь, я хочу видеть, как это горит.
Ale-ale-ale aleluya (Aleluya)
Аллилуйя (Аллилуйя).
Esa voz me dijo no hagas de las tuyas (haz la tuya)
Этот голос сказал мне: "Не делай глупостей (делай свое дело)".
Esa ruina que tienes deja que fluya
Эта твоя разруха, пусть она течет.
Y ni por todo el oro del mundo cambió pena a la tuya manín
И ни за все золото мира не променяю свою боль на твою, дружище.
Donde estas miña Galicia?
Где ты, моя Галисия?
Donde están os teus verdes prados?
Где твои зеленые луга?
Donde estas miña Galicia?
Где ты, моя Галисия?
Non te miro nai, naiciñ
Я не вижу тебя, мама, совсем скоро.
Quero as túas Ribeiras, que me fan temblare
Хочу твоих Рибейрас, от которых я дрожу,
Os teus olliños tristes, que fanme chorare
Твои печальные глаза, от которых я плачу.





Writer(s): Adrian Gonzalez Sanchez

Dirty Suc feat. Danni Ble - Morriña
Album
Morriña
date of release
02-02-2021



Attention! Feel free to leave feedback.