Dirty Vegas - Simple Things - Edit - translation of the lyrics into German

Simple Things - Edit - Dirty Vegastranslation in German




Simple Things - Edit
Einfache Dinge - Edit
Yes I've run a mile in my head
Ja, ich bin in meinem Kopf eine Meile gerannt
Didn't listen to the things that you said
Habe nicht auf die Dinge gehört, die du gesagt hast
But it's the simple things that make you smile
Aber es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
It's the simple things that make you smile
Es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
So what went wrong?
Also, was ist schiefgelaufen?
Was it me that let you down again?
War ich es, der dich wieder enttäuscht hat?
So what went wrong?
Also, was ist schiefgelaufen?
How could I ever lose my best friend?
Wie konnte ich nur meine beste Freundin verlieren?
Cause I've climbed these walls to clear my head
Denn ich bin diese Mauern hochgeklettert, um meinen Kopf freizubekommen
Thought I was something more but I'm a fool instead
Dachte, ich wäre etwas mehr, aber stattdessen bin ich ein Narr
But it's the simple things that make you smile
Aber es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
It's the simple things that make you smile
Es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
So what went wrong?
Also, was ist schiefgelaufen?
Was it me that let you down again?
War ich es, der dich wieder enttäuscht hat?
So what went wrong?
Also, was ist schiefgelaufen?
How could I ever lose my best friend?
Wie konnte ich nur meine beste Freundin verlieren?
So what went wrong?
Also, was ist schiefgelaufen?
Was it me that let you down again?
War ich es, der dich wieder enttäuscht hat?
So what went wrong?
Also, was ist schiefgelaufen?
How could I ever lose my best friend?
Wie konnte ich nur meine beste Freundin verlieren?
But it's the simple things
Aber es sind die einfachen Dinge
It's the simple things that make you smile
Es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
It's the simple things
Es sind die einfachen Dinge
It's the simple things that make you smile
Es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
But it's the simple things
Aber es sind die einfachen Dinge
It's the simple things that make you smile
Es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
It's the simple things
Es sind die einfachen Dinge
It's the simple things that make you smile
Es sind die einfachen Dinge, die dich zum Lächeln bringen
We don't need no education
Wir brauchen keine Erziehung
We don't need no thought control
Wir brauchen keine Gedankenkontrolle
No dark sarcasm in the classroom
Keinen dunklen Sarkasmus im Klassenzimmer
Teacher leave them kids alone
Lehrer, lass die Kinder in Ruhe
Hey teacher leave them kids alone
Hey, Lehrer, lass die Kinder in Ruhe
All in all you're just another brick in the wall
Alles in allem bist du nur ein weiterer Stein in der Mauer
All in all you're just another brick in the wall
Alles in allem bist du nur ein weiterer Stein in der Mauer
In the Wall
In der Mauer





Writer(s): Paul John Harris, Steven Paul Smith, Ben Harris, Roger Waters


Attention! Feel free to leave feedback.