Lyrics and translation Disarstar feat. Philipp Dittberner - Hoffnung & Melancholie
Wird
mir
schwarz
vor
Augen
sind
die
Zeilen
meine
Blindenschrift
Становится
ли
у
меня
перед
глазами
черным,
строки-это
мой
шрифт
Брайля
Licht
im
Dunkeln,
hier
wo
keiner
weiß
wohin
mit
sich
Свет
в
темноте,
здесь,
где
никто
не
знает,
куда
себя
девать
Generation
Millenium,
die
versteinert
in
den
Himmel
blickt
Поколение
тысячелетий,
окаменевшее,
взирающее
на
небо
Suchen
nach
'nem
Zeichen,
aber
finden's
nicht
Ищите
знак,
но
не
находите
его
Digital
Natives,
wo
die
Flut
an
Information'n
Цифровые
аборигены,
где
поток
информации'n
Sich
immer
schon
'ne
Schneise
durch
die
Sinne
bricht
Всегда
прорывается
через
чувства
Stillstehen
geht
nicht,
diese
Welt
will
uns
nicht
denkend
Стоять
на
месте
не
идет,
этот
мир
не
хочет
думать
о
нас
Sondern
funktionierend,
Zweifel
is'
'n
Hindernis
Но
работая,
сомнение
is'n
препятствие
Heute
erwachsen,
gestern
weinend
in
'nem
Kindersitz
Сегодня
взрослый,
вчера
плачущий
в
детском
кресле
Ey,
diese
Leben
hier
macht
kalt
und
nicht
erfinderisch
Эй,
эти
жизни
здесь
делают
холодные
и
не
изобретательные
Du
musst
Gewinner
sein,
wirst
von
Kindesbein'
an
geimpft
damit
Вы
должны
быть
победителем,
быть
вакцинированным
с
детства
с
этим
Und
die
Idee
verbreitet
und
verschlimmert
sich
И
идея
распространяется
и
усугубляется
Während
Fleiß
nicht
immer
Früchte
trägt
В
то
время
как
трудолюбие
не
всегда
приносит
свои
плоды
Man
entwickelt
Schuldgefühle
У
человека
развивается
чувство
вины
Mit
den
Jahr'n
zerreißen
die
dich
innerlich
С
годами
они
разрывают
тебя
изнутри
Wo
Perspektiven
keine
echten
Perspektiven
sind
Где
перспективы
не
являются
реальными
перспективами
Und
von
tausend
einer
Gewinner
ist
И
из
тысячи
один
победитель
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Stecken
wir
fest,
irgendwie
Мы
застряли,
как-то
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Stecken
wir
fest,
irgendwie
Мы
застряли,
как-то
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Geboren
in
'ne
besondere
Zeit
Родился
в
особое
время
Im
Norden,
wo
gefühlt
zehn
Monate
die
Sonne
nicht
scheint
На
севере,
где
десять
месяцев
солнце
не
светит
Alles
im
Ungleichgewicht,
Politik
spricht
Все
в
дисбалансе,
политика
говорит
Von
"gemeinsam
erfolgreich",
aber
uns
meint
sie
nicht
О
"совместном
успехе",
но
нас
она
не
имеет
в
виду
Da
hilft
dumm
halten
nicht,
stummschalten
nicht
Потому
что
глупое
удержание
не
помогает,
отключение
звука
не
помогает
Wirst
du
älter,
siehst
du
klarer
und
die
Buntheit
erlischt
Становишься
старше,
видишь
яснее,
и
красочность
гаснет
Auch
wenn's
unheimlich
ist,
wir
hab'n
'n
Fehler
im
System
Даже
если
это
страшно,
у
нас
есть
ошибки
в
системе
Das
Haus
wackelt,
wenn
der
Grundstein
nicht
sitzt
Дом
покачивается,
когда
краеугольный
камень
не
сидит
Ja
und
die
Städte
und
die
Länder
um
uns
rum
brennen
Да,
и
города
и
земли
вокруг
нас
горят
Krieg
da,
Krieg
hier,
regiert
von
Unmenschen
Война
там,
война
здесь,
правят
нелюди
Doch
auch
die
Spieler
an
der
Seite
sind
nur
Statisten
Но
и
игроки
на
стороне
- всего
лишь
статисты
Bedien'
'ne
Rolle,
Geld
hat
eigene
Dynamiken
Управляйте
ролью,
у
денег
есть
своя
динамика
Globaler
Rechtsruck
während
die
einen
Ängste
projezier'n
Глобальное
правовое
давление,
в
то
время
как
одни
страхи
проецируются
Und
der
Rest
sich
jetzt
duckt
und
wegguckt
А
остальные
теперь
приседают
и
отводят
глаза
Arm
gegen
arm,
wenn
die
Meute
sich
zerfleischt
Рука
об
руку,
когда
толпа
рвется
Und
ein
and'rer
parkt
Milliarden
auf
sein'
Konten
in
der
Schweiz
И
and'rer
паркует
миллиарды
на
своих
счетах
в
Швейцарии
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Stecken
wir
fest,
irgendwie
Мы
застряли,
как-то
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Stecken
wir
fest,
irgendwie
Мы
застряли,
как-то
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Ey,
inmitten
dieses
Wahnsinns
wir
Эй,
среди
этого
безумия
мы
In
der
Hoffnung,
dass
von
hunderten
ein
Plan
funktioniert
В
надежде,
что
из
сотен
план
сработает
Vielleicht
weil
man
falsche
Erwartungen
schürt
Может
быть,
потому,
что
вы
разжигаете
ложные
ожидания
Auf
der
Suche
nach
sei'm
Platz
in
dem
Drama
hier
В
поисках
места
в
драме
здесь
Geteiltes
Leid
ist
halbes
Leid,
ich
bleib'
dabei
Разделенное
страдание-
это
наполовину
страдание,
я
придерживаюсь
этого
Nicht
verzweifeln,
nein,
alles
kommt
zu
seiner
Zeit
Не
отчаивайтесь,
нет,
все
приходит
в
свое
время
Dialektik,
die
Zeit
macht
reinen
Tisch
Диалектика,
время
делает
чистый
стол
Alles
ist
in
Bewegung,
nichts
wird
bleiben
wie
es
ist
Все
в
движении,
ничто
не
останется
таким,
как
есть
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Stecken
wir
fest,
irgendwie
Мы
застряли,
как-то
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Stecken
wir
fest,
irgendwie
Мы
застряли,
как-то
Zwischen
Hoffnung
und
Melancholie
Между
надеждой
и
меланхолией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Mania, Philipp Dittberner, Daniel Grossmann, Yanek Staerk, Jan Gerrit Falius
Album
Bohemien
date of release
15-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.