Lyrics and translation Disarstar - Ares & Area
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egal
wie
kitschig
und
plakativ
das
klingt
Как
бы
банально
и
очевидно
это
ни
звучало
Manche
Dinge
sind,
wie
sie
sind
- diese
eh
Некоторые
вещи
такие,
какие
они
есть
- эти
точно
Jedes
mal,
wenn
ich
dich
seh',
bleibt
mir
die
Luft
weg
(ich
guck'
weg)
Каждый
раз,
когда
я
тебя
вижу,
у
меня
перехватывает
дыхание
(я
отвожу
взгляд)
Weil
deine
Erscheinung
mich
unter
Druck
setzt
(ey)
Потому
что
твой
вид
давит
на
меня
(эй)
Bin
in
Adrenalin
und
was
wäre
wenn
Я
в
адреналине
и
"что,
если..."
Reißendes
Wasser
in
diesem
Flussbett
Бурлящая
вода
в
этом
русле
Verbotene
Früchte
schmecken
am
besten
Запретный
плод
сладок
Ich
will
sie
in
kleinen
Stücken
und
mich
verletzen
Я
хочу
его
по
кусочкам
и
хочу
пораниться
Du
bist
wie
Kokain
– auf
dir
kann
ich
fliegen
Ты
как
кокаин
– с
тобой
я
могу
летать
Danach
will
ich
flüchten
und
mich
verstecken
Потом
я
хочу
сбежать
и
спрятаться
Erst
will
ich
jedes
Stück
von
dir
Сначала
я
хочу
каждый
кусочек
тебя
Und
wenn
ich's
krieg',
wünschte
ich,
das
wäre
nicht
passiert
А
когда
получаю,
жалею,
что
это
случилось
Was
ist
die
Wolke
Sieben
wert?
Чего
стоит
седьмое
небо?
Wenn
wir
als
Preis
jedes
mal
unser
Gesicht
verlier'n
Если
ценой
каждый
раз
становится
наше
лицо
Ich
lass'
mich
fall'n
und
bekomm'
Angst
um
mich
Я
падаю
и
боюсь
за
себя
Würde
mich
wehren,
aber
kann's
noch
nich'
Хотел
бы
сопротивляться,
но
пока
не
могу
Als
wäre
es
das
letzte
Mal
Как
будто
в
последний
раз
Gibst
du
dich
wieder,
als
wäre
dir
alles
egal
Ты
снова
ведешь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Bitte
tu'
nich'
so,
als
hättest
du
keine
Wahl
Пожалуйста,
не
делай
вид,
что
у
тебя
нет
выбора
Es
wird
alle
Tage
schwerer
С
каждым
днем
становится
всё
тяжелее
Als
wäre
es
das
letzte
Mal
Как
будто
в
последний
раз
Gibst
du
dich
wieder,
als
wäre
dir
alles
egal
Ты
снова
ведешь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Bitte
tu'
nich'
so,
als
hättest
du
keine
Wahl
Пожалуйста,
не
делай
вид,
что
у
тебя
нет
выбора
Jedes
mal
war's
ein
Fehler
Каждый
раз
был
ошибкой
Bin
in
Ekstase
und
Depression
– im
Gegenstrom
Я
в
экстазе
и
депрессии
– в
противотоке
Richtung
Sonne
im
Rückwärtsgang
(yeah)
– wir
komm'
nich'
vorran
К
солнцу
задним
ходом
(да)
– мы
не
продвигаемся
Wir
dreh'n
jedes
mal
um,
aber
reden
drumrum
Мы
каждый
раз
поворачиваем
назад,
но
говорим
вокруг
да
около
Was
uns
fehlt
is'n
Punkt
Нам
не
хватает
точки
Sehnsucht
und
Anziehungskraft
(ey)
Тоски
и
притяжения
(эй)
Umsonst
immer
nächtelang
gedankenvoll
wach
(ey)
Зря
ночами
лежу
без
сна,
погруженный
в
мысли
(эй)
Und
alle
guten
Chancen
immer
dankbar
verpasst
(ey)
И
все
хорошие
шансы
с
благодарностью
упускаем
(эй)
Weil
keiner
von
uns
'ne
Ansage
macht
Потому
что
никто
из
нас
не
делает
первый
шаг
Was
in
teufelsnamen
würde
dein
Freund
wohl
sagen
Что,
чёрт
возьми,
скажет
твой
парень
Nachdem
du
schon
so
oft
behauptet
hast
bereut
zu
haben
(yeah)
После
того,
как
ты
уже
столько
раз
говорила,
что
сожалеешь
(да)
Würd'
in
'ner
neuen
Nachricht
steh'n:
В
новом
сообщении
будет
написано:
"Hey,
können
wir
uns
heute
Abend
seh'n?"
"Привет,
можем
ли
мы
увидеться
сегодня
вечером?"
Ey,
dieses
mal
bringt
er
mich
um
Эй,
в
этот
раз
он
меня
убьет
Ich
tu'
das
ab,
doch
dabei
hat
er
in
Wahrheit
einen
Grund
Я
отмахиваюсь,
но
у
него
на
самом
деле
есть
причина
Du
bist
Hassliebe
und
Befreiungsschlag
- nie
Nein
gesagt
Ты
– ненависть-любовь
и
глоток
свободы
– никогда
не
говорил
"нет"
Als
wäre
es
das
letzte
Mal
Как
будто
в
последний
раз
Gibst
du
dich
wieder,
als
wäre
dir
alles
egal
Ты
снова
ведешь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Bitte
tu'
nich'
so,
als
hättest
du
keine
Wahl
Пожалуйста,
не
делай
вид,
что
у
тебя
нет
выбора
Es
wird
alle
Tage
schwerer
С
каждым
днем
становится
всё
тяжелее
Als
wäre
es
das
letzte
Mal
Как
будто
в
последний
раз
Gibst
du
dich
wieder,
als
wäre
dir
alles
egal
Ты
снова
ведешь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Bitte
tu'
nich'
so,
als
hättest
du
keine
Wahl
Пожалуйста,
не
делай
вид,
что
у
тебя
нет
выбора
Jedes
mal
war
es
ein
Fehler
Каждый
раз
был
ошибкой
Aus
Liebe
machen
wurde
– whff
Из
любви
превратилось
в
– уфф
Ich
denk
wieder
mit
mein
Я
снова
думаю
своим
Alles
scheint
übertrieben
zu
sein
Всё
кажется
преувеличенным
Ich
weiß,
wie
du
guckst,
wenn
du
kommst
und
deine
Haut
schmeckt
Я
знаю,
как
ты
смотришь,
когда
кончаешь,
и
какой
вкус
у
твоей
кожи
Dein
Atem
aussetzt
Твое
дыхание
замирает
Höhepunkt:
mein
Sieg,
dein
Sieg
(ey)
Кульминация:
моя
победа,
твоя
победа
(эй)
Unbelehrbar
(ey)
Неисправимый
(эй)
Während
die
Zeit
vorbeifliegt,
bei
mir
und
bei
euch
daheim
Пока
время
летит,
у
меня
и
у
тебя
дома
Wir
wussten
was
passiert,
von
vornherein
Мы
знали,
что
произойдет,
с
самого
начала
Als
wäre
es
das
letzte
Mal
Как
будто
в
последний
раз
Gibst
du
dich
wieder,
als
wäre
dir
alles
egal
Ты
снова
ведешь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Bitte
tu'
nich'
so,
als
hättest
du
keine
Wahl
Пожалуйста,
не
делай
вид,
что
у
тебя
нет
выбора
Es
wird
alle
Tage
schwerer
С
каждым
днем
становится
всё
тяжелее
Als
wäre
es
das
letzte
Mal
Как
будто
в
последний
раз
Gibst
du
dich
wieder,
als
wäre
dir
alles
egal
Ты
снова
ведешь
себя
так,
будто
тебе
всё
равно
Bitte
tu'
nich'
so,
als
hättest
du
keine
Wahl
Пожалуйста,
не
делай
вид,
что
у
тебя
нет
выбора
Jedes
mal
war's
ein
Fehler
Каждый
раз
был
ошибкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinchi Marcelo Wichmann, Victor Flowers, Jan Gerrit Falius
Attention! Feel free to leave feedback.