Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enemy VIP (with Shane Told of Silverstein)
Feindin VIP (mit Shane Told von Silverstein)
(I'll
fight
you
like
my
enemy!)
(Ich
werde
dich
bekämpfen
wie
meine
Feindin!)
I
look
back,
I
remember
the
first
time
Ich
schaue
zurück,
ich
erinnere
mich
an
das
erste
Mal
I
fucking
doubt,
saw
the
flash
in
your
gaslight
Ich
verdammt
nochmal
zweifelte,
sah
den
Blitz
in
deinem
Gaslicht
I
can't
rely
in
the
hidden
smile
Ich
kann
mich
nicht
auf
das
versteckte
Lächeln
verlassen
I
believed
in
your
denial
Ich
glaubte
an
deine
Leugnung
Break,
break,
break
the
chains
of
rust
Brich,
brich,
brich
die
Ketten
des
Rosts
Cut
off
the
head
of
the
snake
inside
of
us
Schlag
den
Kopf
der
Schlange
in
uns
ab
Get
out
of
my
head,
don't
tread
on
me
Raus
aus
meinem
Kopf,
tritt
nicht
auf
mich
I'll
fight
you
like
my
enemy!
Ich
werde
dich
bekämpfen
wie
meine
Feindin!
(I'll
fight
you
like
my
enemy!)
(Ich
werde
dich
bekämpfen
wie
meine
Feindin!)
How
could
you
do
this
to
me?
Wie
konntest
du
mir
das
antun?
How
could
you
do
this
to
me?
Wie
konntest
du
mir
das
antun?
(I'll
fight
you
like
my
enemy!)
(Ich
werde
dich
bekämpfen
wie
meine
Feindin!)
Break,
break,
break
the
chains
of
rust
Brich,
brich,
brich
die
Ketten
des
Rosts
Cut
off
the
head
of
the
snake
inside
of
us
Schlag
den
Kopf
der
Schlange
in
uns
ab
Get
out
of
my
head,
don't
tread
on
me
Raus
aus
meinem
Kopf,
tritt
nicht
auf
mich
I'll
fight
you
like
my
enemy!
Ich
werde
dich
bekämpfen
wie
meine
Feindin!
(Enemy,
enemy,
enemy,
enemy)
(Feindin,
Feindin,
Feindin,
Feindin)
(I'll
fight
you
like
my
enemy!)
(Ich
werde
dich
bekämpfen
wie
meine
Feindin!)
How
could
you
do
this
to
me?
Wie
konntest
du
mir
das
antun?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graeme Duffy, Shane Told
Attention! Feel free to leave feedback.