Lyrics and translation Disciples - Di Saat Badai - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Saat Badai - Live
Во время бури - Live
Lingkupiku,
Dengan
SayapMu
Мой
мир,
под
Твоими
крыльями
Naungiku,
dengan
kuasaMu
Ты
укрываешь
меня
Своей
силой
Disaat
badai
bergelora
Когда
бушует
буря
Ku
akan
terbang
bersamaMu
Я
взлечу
вместе
с
Тобой
Bapa
kau
raja
atas
semesta
Отец,
Ты
Царь
вселенной
Ku
tenang
sebab
kau
Allahku
Я
спокоен,
потому
что
Ты
мой
Бог
Sejuknya
hati
bila
dekat
denganNya
Сердце
успокаивается
рядом
с
Тобой
Dirikupun
terpukau
untuk
dengar
firmanNya
Я
замираю,
слушая
Твое
слово
KasihNya
melebihi
dari
apapun
Твоя
любовь
превыше
всего
Engkau
pantas
disembah
diriMu
Maha
Pengampun
Ты
достоин
поклонения,
Ты
Всепрощающий
Perasaan
gundahku
semuanya
ku
tepis
Я
отгоняю
все
свои
тревоги
Saat
diriku
digoda
oleh
Iblis
Когда
дьявол
искушает
меня
Semangat
juangku
tak
akan
pernah
tenggelam
Мой
боевой
дух
никогда
не
угаснет
Walau
godaan
datang
untuk
mencekam
Даже
если
искушения
пытаются
меня
сковать
Bagaikan
karang
di
tengah
samudra
Словно
скала
посреди
океана
Tegak
berdiri
walaupun
tak
mudah
Стою
твёрдо,
хоть
это
и
нелегко
Ku
berserah
arahkan
pancaindera
Я
предаюсь
Тебе,
направляю
свои
чувства
Ku
yakin
dia
buat
segalanya
Indah
Я
верю,
Ты
делаешь
всё
прекрасным
WHEN
I
HEAR
THE
SOUND
I
KNOW
HE'S
AROUND
КОГДА
Я
СЛЫШУ
ЗВУК,
Я
ЗНАЮ,
ТЫ
РЯДОМ
I
KNOW
I
WAS
LOST
BUT
NOW
I'M
FOUND
Я
ЗНАЮ,
Я
БЫЛ
ПОТЕРЯН,
НО
ТЕПЕРЬ
Я
НАЙДЕН
WHEN
I
PUT
MY
HANDS
UP
MY
KNEES
ON
THE
GROUND
КОГДА
Я
ПОДНИМАЮ
РУКИ,
КОЛЕНИ
НА
ЗЕМЛЕ
HE
SENDS
HIS
ANGELS
TO
CALM
ME
DOWN
ТЫ
ПОСЫЛАЕШЬ
СВОИХ
АНГЕЛОВ,
ЧТОБЫ
УСПОКОИТЬ
МЕНЯ
Entah
berapa
kali
ku
dilanda
badai
Не
знаю,
сколько
раз
меня
настигала
буря
Berapa
kali
diriku
terikat
dan
dirantai
Сколько
раз
я
был
связан
и
скован
цепями
Oleh
belenggu
kehidupan
dan
pana
manusia
Оковами
жизни
и
человеческой
жарой
Dan
kadang
ku
cari
solusi
yang
sia-sia
И
иногда
я
искал
решения
напрасно
Kau
datang
padaku
kau
angkat
tanganku
Ты
приходишь
ко
мне,
Ты
поднимаешь
мои
руки
Kau
bakar
kekerasan
hati
dan
angkuhku
Ты
сжигаешь
жестокость
моего
сердца
и
мою
гордыню
Dan
ku
terbang
tinggi
jauh
di
angkasa
И
я
парю
высоко
в
небесах
Bagaikan
berdiri
di
atas
pundak
raksasa
Словно
стою
на
плечах
великана
Thats
why...
Arasemen
lagu
ini
gembira
Вот
почему...
Аранжировка
этой
песни
радостная
Thats
why...
Kedamainku
pun
tak
terkira
Вот
почему...
Мой
покой
безграничен
Karena
dalam
sukacita
kau
ada
Потому
что
в
радости
Ты
рядом
Bahkan
dalam
dukacita
kau
pun
ada
И
даже
в
печали
Ты
со
мной
Kau
hadir
di
tingginya
gunung
angkasa
Ты
присутствуешь
на
вершинах
гор
небесных
Kau
hadir
di
dasar
lembah
kau
perkasa
Ты
присутствуешь
на
дне
долины,
Ты
всемогущ
Badai
pasti
berlalu
kau
kan
ada
selalu
Буря
обязательно
пройдет,
Ты
всегда
будешь
рядом
Lingkupi
sepanjang
hidupku
Aku
terharu
Окружая
меня
всю
мою
жизнь,
я
тронут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.