Lyrics and translation Disclosure feat. Sam Smith - Omen (Claude VonStroke Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
feeling
something,
something
different
Я
чувствую
что-то,
что-то
другое,
When
you
left,
my
picture
changed
когда
ты
ушел,
моя
картина
изменилась.
I
was
blinded,
I'd
not
envisioned
Я
был
ослеплен,
я
не
мог
предвидеть.
The
same
face
in
a
different
frame
То
же
лицо
в
другой
рамке.
It's
an
omen,
caught
my
baby
crying
Это
предзнаменование,
я
застал
своего
ребенка
плачущим.
Saw
the
silver
lining
Увидел
луч
надежды.
It
must
be
an
omen
Должно
быть,
это
знак.
Needed
you
to
show
me,
without
you
I
am
lonely
Мне
нужно
было,
чтобы
ты
показал
мне,
что
без
тебя
мне
одиноко.
My
mind
would
rule
my
heart
Мой
разум
будет
править
моим
сердцем.
I
didn't
pay
attention
to
the
light
in
the
dark
Я
не
обратил
внимания
на
свет
в
темноте.
It
left
me
torn
apart
Это
разорвало
меня
на
части.
But
now
I
see
your
tears
as
an
omen
Но
теперь
я
вижу
твои
слезы
как
знак.
You
were
waiting,
I
was
vacant
Ты
ждала,
а
я
был
пуст.
You
left
before
my
eyes
Ты
ушел
на
моих
глазах.
Then
it
hit
me,
you're
relocating
А
потом
до
меня
дошло,
что
ты
переезжаешь.
And
I
need
you
by
my
side
И
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
It's
an
omen,
caught
my
baby
crying
Это
предзнаменование,
я
застал
своего
ребенка
плачущим.
Saw
the
silver
lining
Увидел
луч
надежды.
It
must
be
an
omen
Должно
быть,
это
знак.
Needed
you
to
show
me,
without
you
I
am
lonely
Мне
нужно
было,
чтобы
ты
показал
мне,
что
без
тебя
мне
одиноко.
My
mind
would
rule
my
heart
Мой
разум
будет
править
моим
сердцем.
I
didn't
pay
attention
to
the
light
in
the
dark
Я
не
обратил
внимания
на
свет
в
темноте.
It
left
me
torn
apart
Это
разорвало
меня
на
части.
But
now
I
see
your
tears
as
an
omen
Но
теперь
я
вижу
твои
слезы
как
знак.
My
mind
would
rule
my
heart
Мой
разум
будет
править
моим
сердцем.
I
didn't
pay
attention
to
the
light
in
the
dark
Я
не
обратил
внимания
на
свет
в
темноте.
It
left
me
torn
apart
Это
разорвало
меня
на
части.
But
now
I
see
your
tears
as
an
omen
Но
теперь
я
вижу
твои
слезы
как
знак.
(Woah,
now
love)
(Ого,
теперь
любовь)
(I
didn't
pay
attention
to
the
light
in
the
dark)
(Я
не
обратил
внимания
на
свет
в
темноте)
(But
now
I
see
your
tears
as
an
omen)
(Но
теперь
я
вижу
твои
слезы
как
знак.)
(Now
I
see
your
tears
as
an
omen)
(Теперь
я
вижу
твои
слезы
как
знак)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HOWARD JOHN LAWRENCE, GUY WILLIAM LAWRENCE, KENDRICK DUCKWORTH, JAMES JOHN NAPIER, SAM SMITH
Attention! Feel free to leave feedback.