Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
lost,
sinking
slowly
Ich
war
verloren,
versank
langsam
Heading
nowhere
til
you
found
me
Trieb
ins
Nirgendwo,
bis
du
mich
fandest
I
was
stuck
inside
my
head
Ich
war
in
meinem
Kopf
gefangen
Eating
takeout
in
my
bed
Aß
Fertiggerichte
in
meinem
Bett
Then
you
called
me
up
and
said
Dann
riefst
du
mich
an
und
sagtest
Let's
get
out
and
let's
go
Lass
uns
rausgehen
und
losziehen
To
a
place
that
we
don't
know
An
einen
Ort,
den
wir
nicht
kennen
Feels
so
good
to
get
away
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
wegzukommen
From
a
life
that's
not
our
own
Von
einem
Leben,
das
nicht
unser
eigenes
ist
There's
no
one
but
you
and
me
Es
gibt
niemanden
außer
dir
und
mir
Maybe
that's
how
it's
meant
to
be
Vielleicht
ist
es
so
bestimmt
That
is
just
our
destiny
Das
ist
einfach
unser
Schicksal
I
was
to
scared
to
be
ok
Ich
hatte
zu
viel
Angst,
okay
zu
sein
Needed
something
to
help
me
find
my
way
Brauchte
etwas,
das
mir
hilft,
meinen
Weg
zu
finden
Why
was
it
that
the
blue
skies
would
bore
me
Warum
langweilten
mich
die
blauen
Himmel
Under
my
sheets
the
monsters
can't
see
me
Unter
meinen
Laken
können
mich
die
Monster
nicht
sehen
I
got
to
see
you
Ich
muss
dich
sehen
I
might
just
need
you
Ich
brauche
dich
vielleicht
Ohhh
can
you
feel
it
Ohhh,
kannst
du
es
fühlen
Ohhh
can't
believe
that
this
is
real
Ohhh,
kann
nicht
glauben,
dass
das
real
ist
All
that
it
took
was
one
trip
to
nowhere
Alles,
was
es
brauchte,
war
ein
Ausflug
ins
Nirgendwo
Im
never
lost
with
you
by
my
side
Ich
bin
nie
verloren,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
I
wouldn't
trade
this
feeling
for
the
world
Ich
würde
dieses
Gefühl
für
nichts
auf
der
Welt
eintauschen
Let's
get
out
and
let's
go
Lass
uns
rausgehen
und
losziehen
To
a
place
that
we
don't
know
An
einen
Ort,
den
wir
nicht
kennen
Feels
so
good
to
get
away
Es
fühlt
sich
so
gut
an,
wegzukommen
From
a
life
that's
not
our
own
Von
einem
Leben,
das
nicht
unser
eigenes
ist
There's
no
one
but
you
and
me
Es
gibt
niemanden
außer
dir
und
mir
Maybe
that's
how
it's
meant
to
be
Vielleicht
ist
es
so
bestimmt
That
is
just
our
destiny
Das
ist
einfach
unser
Schicksal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thadeus Labuszewski, Seth Charleston, Kiana Tebyani
Attention! Feel free to leave feedback.