Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Your Number
Ich bin deine Nummer
Greener
than
green
Grüner
als
grün
There
is
no
one
else
like
you
in
here
Es
ist
niemand
sonst
wie
du
hier
drin
You
sit
and
walk
just
like
your
mother
Du
sitzt
und
gehst
genau
wie
deine
Mutter
Your
face
is
sinking
in
the
going
Dein
Gesicht
versinkt
im
Gehen
Planes
are
gone
Flugzeuge
sind
weg
Everyone′s
here
Jeder
ist
hier
To
remind
you
there
is
nothing
to
fear
Um
dich
daran
zu
erinnern,
dass
es
nichts
zu
fürchten
gibt
Eyes
are
looking
for
landing
Augen
suchen
nach
Landung
Ending's
come
the
treasure
is
in
your
chest
Das
Ende
ist
gekommen,
der
Schatz
ist
in
deiner
Brust
Breast
is
holding
too
much
life
Die
Brust
hält
zu
viel
Leben
Desireless
travelers
will
rest
Wunschlose
Reisende
werden
ruhen
Every
time
I′m
flying
I
see
dying
Jedes
Mal,
wenn
ich
fliege,
sehe
ich
Sterben
You
come
back
Du
kommst
zurück
Spectrum
of
my
fears
Spektrum
meiner
Ängste
Our
tree
in
an
airport
Unser
Baum
in
einem
Flughafen
I
would
love
you
to
show
me
the
sound
of
the
Big
Bang
Ich
würde
es
lieben,
wenn
du
mir
den
Klang
des
Urknalls
zeigen
würdest
Our
tree
in
an
airport
Unser
Baum
in
einem
Flughafen
Phone
numbers
buried
Telefonnummern
begraben
Owners
don't
know
Besitzer
wissen
es
nicht
You're
heading
where?
Alone
Wohin
gehst
du?
Allein
You′re
feeding
empty
holes
Du
fütterst
leere
Löcher
You
never
show
Du
zeigst
dich
nie
I′ll
never
go
Ich
werde
niemals
gehen
The
end
for
both
Das
Ende
für
beide
I'm
your
number
Ich
bin
deine
Nummer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nasta De La Parra Mercedes, Julian Placencia Murguia
Attention! Feel free to leave feedback.