Discobitch - C'est beau la bourgeoisie (Bodybangers Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Discobitch - C'est beau la bourgeoisie (Bodybangers Remix)




C'est beau la bourgeoisie (Bodybangers Remix)
Это прекрасно, буржуазия (Bodybangers Remix)
I'm a bitch
Я стерва
I'm a bitch
Я стерва
C'est beau la petite bourgeoisie qui boit du champagne,
Прекрасна мелкая буржуазия, попивающая шампанское,
C'est beau tous les quotas Français que j'parle plus anglais,
Прекрасны все эти французские квоты, из-за которых я больше не говорю по-английски,
I'm not crazy, I'm just fond of you,
Я не сумасшедшая, я просто без ума от тебя,
And all the piles of money that grow next to you.
И от всех этих куч денег, которые растут рядом с тобой.
C'est beau la petite bourgeoisie qui flâne à Hawaï.
Прекрасна мелкая буржуазия, фланирующая по Гавайям.
Qui s'paie des régulièrement, la coupe de champagne.
Которая регулярно позволяет себе бокал шампанского.
I'm not crazy, I'm just fond of you,
Я не сумасшедшая, я просто без ума от тебя,
And all the piles of money that grow next to you
И от всех этих куч денег, которые растут рядом с тобой.
Just recordin' that track for all the bitches out there,
Просто записываю этот трек для всех стерв,
Shakin' their ass like they just don't care,
Трясущих задницами, как будто им всё равно,
Like they just don't care.
Как будто им всё равно.
T'as passé ta vie à prendre ton temps,
Ты всю жизнь не торопился,
Du fric en masse que tu caches dans tes gants
Кучу денег прячешь в перчатках,
Craqué jusqu'aux dents tu claques la caisse des parents
Спустил всё до последней копейки из родительской кассы,
Pour rentrer dans les soirées célib d'moins 30 ans.
Чтобы попасть на вечеринки для холостяков до 30.
I'm a bitch
Я стерва
I'm a bitch
Я стерва
I'm a bitch
Я стерва
La coupe pour moi si tu comptes pas le prix dedans
Бокал для меня, если ты не считаешь цену,
Faudra pas trimer pour te faire cracher le billet de 100
Не придется особо стараться, чтобы ты раскошелился на сотню,
Y'a des choses qui n'ont pas de prix,
Есть вещи, которые бесценны,
Comme le dernier sac Versace.
Как последняя сумка Versace.
I'm just recording that track for all the bitches out there,
Я просто записываю этот трек для всех стерв,
Shaking their ass like they just don't care,
Трясущих задницами, как будто им всё равно,
Like they just don't care...
Как будто им всё равно...
Lalalala
Ляляля
I'm just recording that track for all the bitches out there,
Я просто записываю этот трек для всех стерв,
Shaking their ass like they just don't care,
Трясущих задницами, как будто им всё равно,
Ohaheh, they just don't care,
Охахех, им всё равно,
They Just don't care.
Им просто всё равно.
J'aimerai boire un verre, de boisson, de champagne
Я бы хотела выпить бокал, напитка, шампанского
C'est beau la petite...
Прекрасна мелкая...
Qui boit du champagne
Которая пьет шампанское
C'est beau la petite bourgeoisie qui boit du champagne,
Прекрасна мелкая буржуазия, попивающая шампанское,
C'est beau tous les quotas Français que j'parle plus anglais,
Прекрасны все эти французские квоты, из-за которых я больше не говорю по-английски,
I'm not crazy, I'm just fond of you,
Я не сумасшедшая, я просто без ума от тебя,
And all the piles of money that grow next to you.
И от всех этих куч денег, которые растут рядом с тобой.
C'est beau la petite bourgeoisie qui flâne à Hawaï.
Прекрасна мелкая буржуазия, фланирующая по Гавайям.
Qui s'paie des régulièrement la coupe de champagne.
Которая регулярно позволяет себе бокал шампанского.
Dans la coupe de champagne
В бокале шампанского
Dans la coupe de champagne
В бокале шампанского






Attention! Feel free to leave feedback.