Disconnected - Bad Saying - translation of the lyrics into German

Bad Saying - Disconnectedtranslation in German




Bad Saying
Schlechte Aussage
I'm sittin' here in my room
Ich sitz hier in meinem Zimmer
My computer's on in the afternoon
Mein Computer läuft am Nachmittag
I'm hoping that you call me soon
Ich hoffe, du rufst mich bald an
In the mean time i have a thought of you
In der Zwischenzeit denk ich an dich
We met at school and i was a fool
Wir trafen uns in der Schule und ich war ein Narr
I didn't know that you did like me too
Ich wusste nicht, dass du mich auch mochtest
Something to regret
Etwas zum Bedauern
You're so hard to get
Du bist so schwer zu kriegen
What you gonna do, and
Was wirst du tun, und
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
I'm spoken by a closest friend
Ein enger Freund spricht zu mir
He's telling me what i've got to do
Er sagt mir, was ich tun soll
I do understand but i got no plan
Ich verstehe, aber hab keinen Plan
I'm thinking the words to say to you
Ich denke nach, was ich dir sagen soll
And you know the fact that
Und du weißt, dass
I'm willin' to take you to my life
Ich bereit bin, dich in mein Leben zu nehmen
You can be my wife
Du könntest meine Frau sein
It's have to believe
Es ist kaum zu glauben
You won't believe me
Du wirst mir nicht glauben
I'll never leave you
Ich verlasse dich nie
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Think about you
Ich denk an dich
Something to do with you
Etwas, das mit dir zu tun hat
I never had a morning blue
Ich hatte nie einen traurigen Morgen
We had a good time
Wir hatten eine gute Zeit
We had a lot of fun
Wir hatten viel Spaß
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Time keeps runnin' out (time keeps runnin' out)
Die Zeit läuft davon (die Zeit läuft davon)
Pulling the wool over somebody's eyes,
Jemandem etwas vorgaukeln,
I made stupid saying as cool as ice
Ich machte dumme Sprüche, cool wie Eis
Bamboozle, dupe, taking in, con, rip off
Beschummeln, täuschen, reinlegen, abzocken
Need an exercise so i will be tough
Brauch Übung, damit ich stark werde
Last thing i would say later to you words and turn of
Letztes, was ich später zu dir sagen werde Worte und Wendung
Phrase forgiving
Der Phrase vergeben
Lay your self down to chillin out this mis-
Leg dich hin und entspann dich dies Miss-
Understanding
Verständnis
I've got catch-22 situation why's everything has its
Ich hab ein Catch-22-Dilemma warum hat alles seine
Own limitation
Eigenen Grenzen
I'm facin' an option to choose the one who can make me
Ich steh vor der Wahl, die zu nehmen, die mich durch die
Going through the night
Nacht bringt
Going through the night
Durch die Nacht bringt
Going through the night
Durch die Nacht bringt
Going through the night
Durch die Nacht bringt
Going through the night
Durch die Nacht bringt
Going through the night
Durch die Nacht bringt
Going through the night
Durch die Nacht bringt
Going through the night
Durch die Nacht bringt
S. Bachrie
S. Bachrie






Attention! Feel free to leave feedback.