Discotronic - Shooting Star (Manuel MS vs. Chris Andrewz Remix) - translation of the lyrics into German




Shooting Star (Manuel MS vs. Chris Andrewz Remix)
Shooting Star (Manuel MS vs. Chris Andrewz Remix)
Party people
Party-Leute
The time has come
Die Zeit ist gekommen
I wanna see you move to this ___
Ich will sehen, wie ihr euch zu diesem ___ bewegt
Move
Bewegt euch
I give to you the shooting star
Ich gebe euch den Shooting Star
Where were you to hold my hand?
Wo warst du, um meine Hand zu halten?
Do the things that we had planned?
Die Dinge zu tun, die wir geplant hatten?
Guess, I need you by my side
Ich denke, ich brauche dich an meiner Seite
When things go crazy
Wenn die Dinge verrückt spielen
I just need to know you care
Ich muss einfach wissen, dass du dich sorgst
Guaranteed that you'll be there
Garantiert, dass du da sein wirst
When I wake up in the night
Wenn ich nachts aufwache
Will you be my guiding light?
Wirst du mein leitendes Licht sein?
I don't care how far
Es ist mir egal, wie weit
I'll take a plane tonight (Come on!)
Ich nehme heute Nacht ein Flugzeug (Komm schon!)
Just tell me where you are
Sag mir einfach, wo du bist
And everything's gonna be alright (What time?)
Und alles wird gut (Wie spät?)
Like a shooting star
Wie ein Shooting Star
Across the midnight sky
Über den Nachthimmel
Wherever you are
Wo immer du bist
You're gonna see me fly
Du wirst mich fliegen sehen
Like a shooting star
Wie ein Shooting Star
Across the midnight sky
Über den Nachthimmel
Wherever you are
Wo immer du bist
You're gonna see me fly! (Wind it up! Ahh yea!)
Du wirst mich fliegen sehen! (Dreh auf! Ahh ja!)
Across the midnight sky (Here it comes!)
Über den Nachthimmel (Hier kommt es!)
(Are you ready?)
(Bist du bereit?)
(This is Discotronic!)
(Das ist Discotronic!)
(Come on!)
(Komm schon!)
(This is Disco-tronic)
(Das ist Discotronic)
(This is Disco-tronic)
(Das ist Discotronic)
(This is Disco...)
(Das ist Disco...)
(This is Disco...)
(Das ist Disco...)
(This is Disco...)
(Das ist Disco...)
(This is Disco...)
(Das ist Disco...)
(This is Disco-tronic)
(Das ist Discotronic)
(Pick it up!)
(Heb es auf!)
(Go!)
(Los!)
(Work this feet!)
(Arbeite mit den Füßen!)
(Here it comes!)
(Hier kommt es!)
(Ahh yeah!)
(Ahh ja!)
(This is Discotronic)
(Das ist Discotronic)
(Turning up the heat)
(Die Hitze aufdrehen)
(Raving quadrophonic)
(Raving quadrophonisch)
(Moving up the beat)
(Den Beat erhöhen)
(Gonna wind it up)
(Werde es aufdrehen)
(Wherever you are)
(Wo immer du bist)
(As Discotronic presents:)
(Wie Discotronic präsentiert:)
(The Shooting Star)
(Der Shooting Star)
Like a shooting star
Wie ein Shooting Star
Across the midnight sky
Über den Nachthimmel
Wherever you are
Wo immer du bist
You're gonna see me fly (Come on!)
Du wirst mich fliegen sehen (Komm schon!)
Like a shooting star
Wie ein Shooting Star
Across the midnight sky
Über den Nachthimmel
Wherever you are
Wo immer du bist
You're gonna see me fly! (Bring the beat back!)
Du wirst mich fliegen sehen! (Bring den Beat zurück!)
Like a shooting star
Wie ein Shooting Star
Across the midnight sky
Über den Nachthimmel
Wherever you are
Wo immer du bist
You're gonna see me fly
Du wirst mich fliegen sehen
Like a shooting star
Wie ein Shooting Star
Across the midnight sky
Über den Nachthimmel
Wherever you are
Wo immer du bist
You're gonna see me fly!
Du wirst mich fliegen sehen!
(This is Discotronic!)
(Das ist Discotronic!)
Across the midnight sky
Über den Nachthimmel
(This is Discotronic!)
(Das ist Discotronic!)





Writer(s): Jon Lawhon, John F Young Jr, Richard Oren Young, Christopher Bryant Robertson, Ben Wells


Attention! Feel free to leave feedback.