Lyrics and translation Dishwalla - Healing Star
I
know
how
much
you've
paid
Я
знаю,
сколько
ты
заплатил.
It
just
seems
so
insane,
anyway
and
Во
всяком
случае,
это
кажется
таким
безумием.
I
know
we're
not
the
same
Я
знаю,
что
мы
не
похожи,
I
wish
I
was
the
best
thing
that
you've
ever
had
я
хотел
бы
быть
лучшим,
что
у
тебя
когда-либо
было.
Let
me
be
your
healing
star
Позволь
мне
быть
твоей
исцеляющей
звездой.
Let
me
take
you
far
from
there
Позволь
мне
увезти
тебя
далеко
отсюда.
Take
you
anywhere
Отвезу
тебя
куда
угодно
Let
me
be
your
healing
star
Позволь
мне
быть
твоей
исцеляющей
звездой.
Let
me
take
you
far
from
there
Позволь
мне
увезти
тебя
далеко
отсюда.
Take
you
anywhere
Отвезу
тебя
куда
угодно
I
know
it
felt
like
home
Я
знаю,
я
чувствовала
себя
как
дома.
The
rats
inside
your
bones
took
you
far
away
and
Крысы
в
твоих
костях
унесли
тебя
далеко,
и
To
miss
it
seems
insane
Скучать
по
этому
кажется
безумием.
To
wish
it
was
the
best
thing
that
you've
ever
had
Желать,
чтобы
это
было
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
Let
me
be
your
healing
star
Позволь
мне
быть
твоей
исцеляющей
звездой.
Let
me
take
you
far
from
there
Позволь
мне
увезти
тебя
далеко
отсюда.
Take
you
anywhere
Отвезу
тебя
куда
угодно
Let
me
be
your
healing
star
Позволь
мне
быть
твоей
исцеляющей
звездой.
Let
me
take
you
far
from
there
Позволь
мне
увезти
тебя
далеко
отсюда.
Take
you
anywhere
Отвезу
тебя
куда
угодно
I
know
I'd
be
happier
Я
знаю,
что
была
бы
счастливее.
I
know
I'd
be
happier
inside
you
Я
знаю,
что
была
бы
счастливее
внутри
тебя.
I
know
I'd
be
happier
Я
знаю,
что
была
бы
счастливее.
Inside
you,
inside
Внутри
тебя,
внутри
тебя.
Let
me
be
your
healing
star
Позволь
мне
быть
твоей
исцеляющей
звездой.
Let
me
take
you
far
from
there
Позволь
мне
увезти
тебя
далеко
отсюда.
Take
you
anywhere
Отвезу
тебя
куда
угодно
Let
me
be
your
healing
star
Позволь
мне
быть
твоей
исцеляющей
звездой.
Let
me
take
you
far
from
there
Позволь
мне
увезти
тебя
далеко
отсюда.
Take
you
anywhere
Отвезу
тебя
куда
угодно
Just
let
me
be
your
Просто
позволь
мне
быть
твоей
...
Just
let
me
be
your
Просто
позволь
мне
быть
твоей
...
Just
let
me
be
your
healing
star
Просто
позволь
мне
быть
твоей
исцеляющей
звездой.
I'll
take
you
anywhere
Я
отвезу
тебя
куда
угодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Scott Preston, Cravens Rodney B, Pendergast George Edward, Richards John R, Wood James B
Attention! Feel free to leave feedback.