Lyrics and translation Disiz la Peste - ADN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Les
premiers
seront
derniers",
cette
phrase
est
la
première
"Первые
будут
последними",
эта
фраза
— первая,
Pourtant,
c'est
la
dernière
que
j'ai
écrite
Однако,
она
последняя,
что
я
написал.
Même
si
ma
plume
est
voilée,
elle
cache
pas
de
bannière
Даже
если
перо
мое
скрыто,
оно
не
прячет
знамя,
Elle
fait
pas
de
manière,
elle
cache
une
nature
triste
Оно
не
ломается,
оно
скрывает
печальную
натуру.
Oui,
j'ai
l'alcool
triste
et
la
weed
me
ment
Да,
у
меня
печальный
алкоголь
и
лживая
трава,
C'est
un
paradoxe,
c'que
j'ai
pas
eu
me
manque
Это
парадокс,
мне
не
хватает
того,
чего
у
меня
не
было.
Un
père,
par
exemple,
plus
que
des
billets
d'banque
Отца,
например,
больше,
чем
банкнот,
Il
m'est
difficile
de
vivre
en
dilettante
Мне
трудно
жить
дилетантом.
Puis,
quand
tu
vois
les
temps
qu'on
vit
Потом,
когда
видишь,
в
какие
времена
мы
живем,
L'époque
débilitante
qu'on
vit
В
какое
ослабляющее
время
мы
живем,
Les
bandits
vilipendent
c'qu'on
vit
Бандиты
поносят
то,
как
мы
живем,
Font
croire
qu'on
est
convive,
mais
qu'on
est
con
Делают
вид,
что
мы
гости,
но
что
мы
глупы.
Qu'est-ce
qu'on
est
candide
quand
on
est
bon
Какие
мы
наивные,
когда
мы
добры,
Pourtant,
quand
t'es
gosse,
on
t'dit:
"Sois
gentil"
И
все
же,
когда
ты
ребенок,
тебе
говорят:
"Будь
хорошим".
Mais
des
vrais
parents
devraient
dire:
"Sois
méchant"
Но
настоящие
родители
должны
были
бы
сказать:
"Будь
злым",
Car
la
vie
s'abstractise
comme
Kandinsky
Потому
что
жизнь
становится
абстрактной,
как
Кандинский.
La
vie,
ça
s'pratique
pas
comme
quand
t'es
p'tit
Жизнь
не
практикуется,
как
в
детстве,
Et
tous
tes
rêves
mourront
comme
Kenobi
И
все
твои
мечты
умрут,
как
Кеноби,
Tué
par
Dark
Vador,
t'auras
la
peine
au
bide
Убитый
Дартом
Вейдером,
ты
будешь
чувствовать
боль
в
животе.
T'es
ton
propre
guide,
tu
te
perds
tout
seul
Ты
свой
собственный
проводник,
ты
теряешься
сам,
Quand
tu
te
perds
trop,
tu
te
parles
tout
seul
Когда
ты
слишком
теряешься,
ты
разговариваешь
сам
с
собой.
C'est
le
monde
à
l'envers,
ça
veut
rien
dire
Это
мир
наизнанку,
это
ничего
не
значит,
Car
la
Terre
est
ronde
et
pleine
d'ordures
Потому
что
Земля
круглая
и
полна
мусора.
On
s'cache
tous
dans
l'ombre,
comme
des
Shinobis
Мы
все
прячемся
в
тени,
как
Шиноби.
Si
tu
vois
pas
d'quoi
j'parle,
oublie,
oublie
Если
ты
не
понимаешь,
о
чем
я
говорю,
забудь,
забудь.
Si
tu
vois
pas
d'quoi
j'parle,
c'est
qu'j'parle
tout
seul
(seul,
seul,
seul)
Если
ты
не
понимаешь,
о
чем
я
говорю,
значит,
я
говорю
сам
с
собой
(сам,
сам,
сам).
C'est
dans
ma
nature,
dans
mon
ADN
Это
в
моей
природе,
в
моей
ДНК,
J'suis
pas
trop
sûr,
entre
la
joie
et
la
peine
Я
не
очень
уверен,
между
радостью
и
печалью.
Dans
ma
nature,
dans
mon
ADN
В
моей
природе,
в
моей
ДНК,
Y'a
un
gros
dur
qui
cache
un
enfant
faible
Есть
здоровяк,
который
скрывает
слабого
ребенка.
Et
il
est
peureux,
peureux,
peureux,
peureux
И
он
боязливый,
боязливый,
боязливый,
боязливый,
Peureux,
peureux,
peureux,
han
Боязливый,
боязливый,
боязливый,
хан,
Peureux,
peureux,
peureux,
peureux
Боязливый,
боязливый,
боязливый,
боязливый,
Peureux,
peureux,
peureux
Боязливый,
боязливый,
боязливый,
Peureux,
peureux,
peureux,
peureux
Боязливый,
боязливый,
боязливый,
боязливый,
Peureux,
peureux,
peureux
Боязливый,
боязливый,
боязливый,
Peureux,
peureux,
peureux,
peureux
Боязливый,
боязливый,
боязливый,
боязливый,
Peureux,
peureux,
peureux
Боязливый,
боязливый,
боязливый.
L'actualité
n'a
rien
d'actuel
В
новостях
нет
ничего
нового,
Toujours
la
même
rengaine,
comme
sur
BFM
Все
та
же
песня,
как
на
BFM.
C'est
pas
les
Hommes
qui
changent
mais
les
armes
Меняются
не
люди,
а
оружие,
Et
les
âmes
lézardent
entre
le
beau
et
l'désarmant
И
души
трескаются
между
прекрасным
и
обезоруживающим.
Beaux
sont
les
amants
qui
s'aiment
vraiment
Прекрасны
любовники,
которые
действительно
любят
друг
друга,
Et
pauvres
sont
les
victimes
qui
saignent
vraiment
И
бедны
жертвы,
которые
действительно
истекают
кровью.
Rares
sont
les
hommes
qui
disent
leurs
hontes
Редки
люди,
которые
признают
свой
стыд,
Et
rares
sont
les
dignes
qui
taisent
leurs
triomphes
И
редки
достойные,
которые
молчат
о
своих
триумфах.
Tragédies
interminables
Бесконечные
трагедии,
Tristesses
indéfinissables
Неописуемая
печаль,
Boucherie
internationale
Международная
бойня,
Le
silence
des
masses,
c'est
l'hymne
du
mal
Молчание
масс
— это
гимн
зла.
Le
silence
des
masses,
c'est
l'hymne
du
mal
Молчание
масс
— это
гимн
зла.
Ils
sont
seuls,
seuls,
seuls
Они
одни,
одни,
одни.
C'est
dans
nos
natures,
dans
nos
ADN
Это
в
нашей
природе,
в
нашей
ДНК,
On
n'est
pas
sûr,
entre
nos
joies
et
nos
peines
Мы
не
уверены,
между
нашими
радостями
и
печалями.
Dans
nos
natures,
dans
nos
ADN
В
нашей
природе,
в
нашей
ДНК,
Des
âmes
en
pâtures,
on
des
humains
sous
les
semelles
Души
на
пастбище,
мы
— люди
под
подошвами.
Parfois,
j'suis
raciste
Иногда
я
расист,
Je
hais
la
race
humaine
Я
ненавижу
человеческую
расу,
Parce
que
j'oublie
Потому
что
я
забываю,
Que
je
suis
moi-même
Что
я
сам
Un
humain,
humain,
humain,
humain
Человек,
человек,
человек,
человек,
Humain,
humain,
humain,
han
Человек,
человек,
человек,
хан,
Humain,
humain,
humain,
humain
Человек,
человек,
человек,
человек,
Humain,
humain,
humain
Человек,
человек,
человек,
Humain,
humain,
humain,
humain
Человек,
человек,
человек,
человек,
Humain,
humain,
humain
Человек,
человек,
человек,
Humain,
humain,
humain,
humain
Человек,
человек,
человек,
человек,
Humain,
humain,
humain
Человек,
человек,
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Disiz La Peste
Attention! Feel free to leave feedback.