Lyrics and translation Disiz la Peste - Dialogue entre monstres
Pas
besoin
d′État
pour
une
dictature
Нет
необходимости
в
государстве
для
диктатуры
Les
yeux
et
les
bouches,
dans
ce
genre,
assurent
Глаза
и
рты
в
этом
роде
гарантируют
T'es
au-dessus
de
ça,
mais
qui
crains-tu
le
plus:
Ты
выше
этого,
но
кого
ты
боишься
больше
всего:
C′est
Le
Créateur
ou
sa
créature?
Это
Создатель
или
его
творение?
Les
gens
disent
c'qu'il
faut
mais
font
pas
c′qu′ils
disent
Люди
говорят,
что
нужно,
но
не
делают
того,
что
говорят
Sont
remplis
d'défauts,
dès
qu′ils
peuvent,
médisent
Наполнены
недостатками,
как
только
могут,
медитируют
À
croire
qu'y′a
qu'deux
sujets:
le
sexe
et
l′argent
Поверить,
что
есть
только
две
темы:
секс
и
деньги
Les
gens
oublient
vite,
Люди
быстро
забывают,
Donc
j'm'en
fous,
des
gens
Так
что
мне
все
равно,
люди
J′m′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J'm′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J'm′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J'm′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
C'est
plus
comme
avant
Это
как
раньше
Maintenant,
j'm′en
fous,
des
gens
Теперь
мне
все
равно,
люди
J′m'en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J′m'en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
T′es
rempli
d'démons
depuis
si
longtemps
Ты
так
долго
был
полон
демонов.
Tu
les
chasses
même
plus,
ancien
combattant
Ты
охотишься
на
них
еще
больше,
ветеран
Mais,
si
c′est
quelqu'un
d'autre,
tu
t′rassures
comme
ça
Но,
если
это
кто-то
другой,
ты
так
успокаиваешься
Tu
les
montres
du
doigt
dès
que
tu
les
vois
Ты
показываешь
на
них
пальцем,
как
только
видишь
их
Mais,
si
tu
regardes
les
tiens,
tu
vas
brûler
vif
Но
если
ты
посмотришь
на
свои,
ты
сгоришь
заживо.
T′en
as
tellement
plein,
autant
qu't′as
de
tifs
У
тебя
их
так
много,
столько
же,
сколько
у
тебя
есть.
On
dialogue
entre
monstres
Мы
ведем
диалог
между
монстрами
Moi
champ/contre-champ
Мое
поле/встречное
поле
Les
gens
sont
méchants
Люди
злые.
Donc
j'm′en
fous,
des
gens
Так
что
мне
все
равно,
люди
J'm′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J'm'en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J′m′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J'm′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
C'est
plus
comme
avant
Это
как
раньше
Maintenant,
j′m'en
fous,
des
gens
Теперь
мне
все
равно,
люди
J′m'en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
J'm′en
fous,
des
gens
Мне
плевать
на
людей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serigne M'baye Gueye, Sylvain Estèbe
Attention! Feel free to leave feedback.