Disiz la Peste - Le rap c mieux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Disiz la Peste - Le rap c mieux




Le rap c mieux
Рэп лучше
Narbis!
Нарбис!
Eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э
Je les entends dire
Я слышу, как они говорят
"Le rap c'était mieux avant"
"Рэп был лучше раньше"
"Le rap c'est mieux demain"
"Рэп будет лучше завтра"
Mais le rap c'est juste mieux, wesh!
Но рэп просто лучше, вот!
Le rap c'est mieux tout court!
Рэп лучше, и всё тут!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux
Рэп лучше, рэп лучше
Le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, вот!
Ambiance studio, Granola, Tropico
Студийная атмосфера, Гранола, Тропико
Mon flow pète dur à manger trop d'haricots
Мой флоу жёсткий, объелся фасоли
Un D, un I, un S-I-Z
Д, И, Эс-Ай-Зет
Mon nom à moi c'est Disiz, oui tu l'as deviné
Меня зовут Дизиз, да, ты угадала
Je balance pas des punchlines, je balance des crottes de nez
Я не выдаю панчлайны, я выдаю козявки
Au fait ta paire de Jordan, emmène-la chez le cordonnier
Кстати, свои Джорданы отнеси к сапожнику
Le rap c'est mieux et puis c'est tout!
Рэп лучше, и точка!
Et puis le rap c'est mieux parce que c'est nous
И ещё рэп лучше, потому что это мы
C'est mieux que l'électro, car faut pas venir de Versailles
Это лучше, чем электро, потому что не надо выпендриваться
On porte du faux Vuitton mais on n'a pas les cheveux sales
Мы носим поддельный Vuitton, но у нас чистые головы
Toute façon chez nous, faut pas de cheveux du tout
Вообще у нас не надо волос вообще
Faut juste un pote avec une tondeuse et puis c'est tout
Нужен только друг с машинкой, и всё тут
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Pas besoin de mèche, pas besoin de solfège
Не нужно прядей, не нужно сольфеджио
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Un beat, un mic', casquette, baskets
Бит, микрофон, кепка, кроссовки
Le rap c'est des barres on a les meilleurs clashs
Рэп - это панчи, у нас лучшие баттлы
Les meilleurs gue-dine-ries, les meilleures fautes d'orthographes
Лучшие приколы, лучшие орфографические ошибки
Les meilleurs sapes, de la shoes au polo Ralph'
Лучшие шмотки, от обуви до поло Ralph Lauren
Les meilleurs concepts, on a 2Pac en hologramme
Лучшие концепции, у нас есть 2Pac в виде голограммы
Le rap c'est mieux ça prend moins de temps en balance
Рэп лучше, это занимает меньше времени
"Tu peux mettre plus de basses dans les aigus là?"
"Можешь добавить больше басов в высокие частоты?"
Enfin ça dépend
Ну, это как посмотреть
Le rap c'est mieux que le rock, on a des meilleurs bagarres
Рэп лучше, чем рок, у нас лучшие драки
On brûle pas nos guitares, on a pas assez d'gent-ar
Мы не жжём свои гитары, у нас нет столько денег
Pas d chanson le soir autour d'un feu de camp
Нет песен вечером у костра
Nous c'est un feu de caisse, on fait les choses en grand
У нас - горящие тачки, мы делаем всё по-крупному
Et puis dans le rap y'a toujours des potes qui servent à rien
И ещё в рэпе всегда есть бесполезные друзья
Mais si z'étaient pas là, eh bah ce serait pas bien
Но если бы их не было, эх, было бы не так круто
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Pas besoin de mèche, pas besoin de solfège
Не нужно прядей, не нужно сольфеджио
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Un beat, un mic', casquette, baskets
Бит, микрофон, кепка, кроссовки
Pe, tu disais quoi?
Детка, ты что говорила?
Je-j'aime bien
Мне-мне нравится
Pe, et tu disais quoi?
Детка, ты что говорила?
Je-j'aime bien
Мне-мне нравится
Pe, et tu disais quoi?
Детка, ты что говорила?
Je-j'aime bien, franchement j'aime bien
Мне-мне нравится, честно говоря, мне нравится
Je-je-j'aime bien
Мне-мне-мне нравится
Et le rap c'est nous
И рэп - это мы
C'est tout, c'est lourd, c'est nous
Всё, это круто, это мы
C'est tout, c'est lourd, c'est nous
Всё, это круто, это мы
C'est nous!
Это мы!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Pas besoin de mèche, pas besoin de solfège
Не нужно прядей, не нужно сольфеджио
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Le rap c'est mieux, le rap c'est mieux, le rap c'est mieux wesh!
Рэп лучше, рэп лучше, рэп лучше, вот!
Un beat, un mic', casquette, baskets
Бит, микрофон, кепка, кроссовки
Franchement j'aime bien, hinhin
Честно говоря, мне нравится, хихин
Franchement j'aime bien ah ouais j'aime bien
Честно говоря, мне нравится, ага, мне нравится





Writer(s): Guillaume Silvestri, Diziz, Remi Tobbal


Attention! Feel free to leave feedback.