Disiz la Peste - Porté Disparu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Disiz la Peste - Porté Disparu




Ils parlent d'un truc qu'ils ne
Они говорят то, что они не
Connaissent pas, l'Amour c'est pas un clip de R'N'B
Не знаю, любовь-это не клип R'N'B
Avec des corps huilés tout ça, tu fais des regards au ralenti
Со всем этим смазанным маслом телом ты смотришь в замедленном темпе
T'allumes des bougies, bouges tes pecs, tu es une sex-machine
Ты зажигаешь свечи, двигаешь мышцами, ты секс-машина
Tu mouilles tes lèvres, toutes les 5 minutes comme LL Cool J
Ты смачиваешь губы каждые 5 минут, как это круто.
Elle veut sentir le cuir de la Merco' sous ses cuisses
Она хочет почувствовать кожу Мерсо под своими бедрами
Sa vie elle veut la fuir, entendre les pneus qui crissent
Свою жизнь она хочет убежать от нее, услышать, как визжат шины.
Donc elle se prépare devant son petit miroir
Поэтому она готовится перед своим маленьким зеркалом
Sur ses grands yeux noirs, tamponne un peu de fard
На ее больших черных глазах проступает немного румянца
Cintré comme un bonbon dans sa robe en plastique
Стройная, как конфетка, в своем пластиковом платье
Fragile Cendrillon dans un corps atomique
Хрупкая Золушка в атомном теле
Elle rêve, elle s'imagine, se raconte des histoires
Ей снятся сны, она воображает, рассказывает истории.
Croit qu'elle changera sa vie, comme tous ses samedis soirs
Верит, что она изменит свою жизнь, как и все ее субботние вечера
Et elle connait déjà la fin
И она уже знает конец
Elle fait comme si
Она делает вид, что
Tout ira bien
Все будет хорошо
C'est pas possible
Это невозможно.
Hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
L'amour est porté disparu
Любовь пропала без вести
Il cherche le grand amour mais se sent minuscule
Он ищет большую любовь, но чувствует себя крошечным
Faudrait qu'il soit lourd, faudrait qu'il fasse des thunes
Он должен быть тяжелым, он должен делать громы
Fini la vie de bouffon, il va devenir roi
Покончив с жизнью шута, он станет королем
L'argent c'est facile, c'est qu'une question de choix
Деньги-это просто вопрос выбора
Sur le capot noir, se reflète la lune
На черном капюшоне отражается луна
Dans sa nouvelle voiture, repérée par les Stups
В своей новой машине, замеченной сотрудниками Полиции безопасности
Aladdin en sursis, la tête dans les étoiles
Аладдин на отсрочке, с головой в звездах
Bandit a les yeux qui brillent, Cendrillon est à sa table
У бандита блестят глаза, Золушка за его столом.
Il connait déjà la fin
Он уже знает конец.
Il fait comme si
Он делает вид, что
Tout ira bien
Все будет хорошо
C'est pas possible
Это невозможно.
Hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
L'amour est porté disparu
Любовь пропала без вести
Dur d'aimer en 2012 mec! Hardcore!
Трудно любить в 2012 году парень! Хардкор!
C'est pas la fin des temps, c'est la fin du love!
Это не конец времен, это конец любви!
Y'a beaucoup de demandes, mais encore plus d'offres
Есть много запросов, но еще больше предложений
D'une histoire à l'autre en On et Off
Из одной истории в другую ВКЛ и выкл
Des smicards du cœur, gros truqueurs
Смайкеры сердца, большие обманщики
Luxembourg pro pique-niqueurs
Люксембургские пикники
Qui niquent par cœur, speed Peter Parker
Которые трахаются наизусть, СПИД Питер Паркер
Sur la toile, c'est des gros cliqueurs
На холсте это большие кликеры
Tu fais plus la cour, tu cliques
Ты больше не ухаживаешь, ты щелкаешь
Tu fais plus l'amour tu gicles
Ты больше не занимаешься любовью, ты кончаешь
Tu cherches une fille avec un gros Q.I, sans le I
Ты ищешь девушку с большим Qi, без I
Tu lui mens un peu, beaucoup, à la folie
Ты лжешь ему немного, много, до безумия.
Sujet, verbe, compliment
Тема, глагол, комплимент
Puis te prend et te jette poliment
Затем берет тебя и вежливо бросает
L'Amour précaire des smicards du cœur
Ненадежная любовь смикардов сердца
Les boîtes de nuit sont les cimetières des cœurs
Ночные клубы - это кладбища сердец
Ils font la cour à des michetos
Они ухаживают за микето.
S'ennuient en club, pendant que ma go me fait des gâteaux
Скучно в клубе, пока моя го готовит мне пирожные
On n'envie pas ta life! On regarde tes clips en rigolant
Мы не завидуем твоей жизни! Мы смотрим твои клипы, смеясь.
L'Amour ça se conduit pas, tu fais pitié lâche ton volant
Любовь это не ведет, ты жалеешь, отпусти руль.
Et je ne suis pas un bouffon, je suis amoureux, connard!
И я не шут, я влюблен, придурок!
Toi tu changes de voix quand vous êtes deux: canard!
Ты меняешь голос, когда вас двое: утка!
Normal tu joues un rôle, parfois tu fais des gosses en l'air
Обычно ты играешь роль, иногда ты играешь детей в воздухе.
Au nom du bizz', au nom des couilles mais jamais au nom du Père
Во имя бизза, во имя яиц, но никогда не во имя Отца
Au nom de la caisse, au nom du fric, au nom du simple d'esprit
От имени кассы, от имени денег, от имени простодушного
L'Amour est porté disparu, les cœurs n'ont pas de répit
Любовь пропала без вести, у сердец нет передышки
Hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
L'amour est porté disparu
Любовь пропала без вести





Writer(s): Marc Vincent, Serigne M'baye Gueye


Attention! Feel free to leave feedback.