La premiere fois que j'ai volé je me suis fait salement serré et sa je m'en souviendrait, je voulait m'enterré quand ma mère est venu au poste, honteuse cherche son gosse, je me suis fait démonté dés que j'ai passé la porte en faite ce qui c'est passé c'est que je voulait faire comme mes potes un petit larsin de merde on a volé des bouteille de coca tou d'un coup les sirénes alors comme un con je tente la course mais j'avais huit ans donc mes jambes etaient trop courtes on me choppe par le cou je dis "cool je me rend" genre je suis un grand voyou jsuis un petit je fais le grand, pour me marqué le condé me met les menottes a travers la vitre je regarde le soleil d'aout j'ai les boules, je vais me faire niqué a a sa c'est sur dans le coeur de ma mere sa va etre une grosse blessure, ce fut la premiere et la derniere fois de ma vie la premiere et la derniere fois que j'en parle dans ma zic
В первый раз, когда я украл, меня крепко поймали, и это я запомнил, я хотел сквозь землю провалиться, когда моя мама пришла в участок, пристыженная, искать своего мальчишку. Меня отчитали, как только я переступил порог. На самом деле, все, что произошло, это то, что я хотел быть как мои приятели, мелкая кража дерьма, мы украли бутылки колы. Вдруг сирены, и как дурак, я пытаюсь бежать, но мне было восемь лет, так что мои ноги были слишком коротки. Меня хватают за шею, я говорю: "Круто, я сдаюсь", типа я крутой бандит. Я мелкий, строю из себя большого. Чтобы проучить меня, мент надевает мне наручники. Через стекло я смотрю на августовское солнце. Мне хреново, меня точно поимеют, это уж точно. В сердце моей матери это будет глубокая рана. Это был первый и последний раз в моей жизни, первый и последний раз, когда я говорю об этом в своей музыке.
La premiere fois que j'ai volé jme suis fait serré la premiere fois que jme suis battu jme suis fait niké la premiere fois que j'ai fumé j'ai pas tripé la premiere fois que j'ai tizé sa ne ma rien fait
В первый раз, когда я украл, меня поймали. В первый раз, когда я подрался, меня отделали. В первый раз, когда я курил, мне не вставило. В первый раз, когда я выпил, мне ничего не было.
Je remercie Dieu ne ma pas laissé le temps de prendre goût aux choses qui m'aurait faire perdre du temps
Я благодарю Бога, что он не дал мне времени пристраститься к вещам, которые заставили бы меня терять время.
Je remercie Dieu ne ma pas laissé le temps de prendre goût aux choses qui m'aurait faire perdre du temps
Я благодарю Бога, что он не дал мне времени пристраститься к вещам, которые заставили бы меня терять время.
La premiere fois que j'ai fumé avec Francis en bas du building moi j'ai rien senti jme suis dit c'est pas possible, aucun tripe aucun effet rien de dingue ce fut un bide pourtant le lendemain me disent hier t'étais débile hiere t'étai fonsdé skil mdizent pourtant j'ai déconé comme d'habitude j'étai lucide, j'ai recommencé deux trois sa mais rien du tout j'ai les boule sa ne ma rien fait du tout juste donner des doutes alors un soir comme un fou a une soiré jdéboule je tirs sur tout les joins des grosses taf comme un maboule tout d'un coup je me bloque mon crane pese des tonnes je fixe pendant des plomb et le plafond tourbillon oulaou sa vas mal je me lève je vais au chiotte
" dis moi tu te sens mal?
" Evidemment question idiote ouvre moi la porte que je déguel le grec que j'ai mangé il y'a cinq heures accompagné dsa cannete, le lendemain on ma conté que j'ai fumé dla widz sa ma niqué les batterie bas oui j'ai fais un bad trip
В первый раз, когда я курил с Фрэнсисом у подножия здания, я ничего не почувствовал. Я подумал: "Это невозможно, никакого кайфа, никакого эффекта, ничего крутого, полный провал". Однако на следующий день мне говорят: "Вчера ты был не в себе, вчера ты был обдолбан". Что они говорят? Ведь я вел себя как обычно, я был в здравом уме. Я попробовал еще пару раз, но ничего. Меня это бесит, мне вообще ничего не было, только сомнения. И вот однажды вечером, как сумасшедший, я врываюсь на вечеринку, затягиваюсь всеми косяками, огромными затяжками, как безумный. Вдруг я замираю, моя голова весит тонну, я пялюсь несколько минут, а потолок кружится. Ой-ой, что-то не так. Я встаю, иду в туалет. "Скажи, тебе плохо?" Конечно, идиотский вопрос. Открой мне дверь, чтобы я изверг греческую еду, которую съел пять часов назад, вместе с банкой. На следующий день мне рассказали, что я курил траву. Это выбило меня из колеи. Да, у меня был бэд-трип.
La premiere fois que j'ai volé jme suis fait serré la premiere fois que jme suis battu jme suis fait niké la premiere fois que j'ai fumé j'ai pas tripé la premiere fois que j'ai tizé sa ne ma rien fait
В первый раз, когда я украл, меня поймали. В первый раз, когда я подрался, меня отделали. В первый раз, когда я курил, мне не вставило. В первый раз, когда я выпил, мне ничего не было.
Je remercie Dieu ne ma pas laissé le temps de prendre goût aux choses qui m'aurait faire perdre du temps
Я благодарю Бога, что он не дал мне времени пристраститься к вещам, которые заставили бы меня терять время.
Je remercie Dieu ne ma pas laissé le temps de prendre goût aux choses qui m'aurait faire perdre du temps
Я благодарю Бога, что он не дал мне времени пристраститься к вещам, которые заставили бы меня терять время.