Disiz - Outro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Disiz - Outro




Une histoire extraordinaire
Необычная история
C'est la fin donc
Итак, это конец
A bientôt
До скорого
Peut-être à jamais
Может быть, навсегда
Peut-être adieu
Может быть, прощай
Disiz...
Дисиз...
C'est ma dernière cartouche
Это мой последний патрон
Et je joue mon va tout
И я играю свою роль во всем
C'est le demi carlouche ou le demi babtou
Это наполовину Карлуш или наполовину бабту
Disiz le gars que tu n'aimes pas aimer
Скажи парню, которого тебе не нравится любить
Tu ne peux pas me freiner
Ты не можешь меня сдерживать
J'ai sur les mains du henné
У меня на руках хны
Je suis il y a 25 années
Я родился 25 лет назад
J'ai déjà peur de caner
Я уже боюсь Канера
Par la mort en personne
Смертью лично
Qui d'une faux serait armée
Кто из поддельных был бы вооружен
Tu peux pas me taffer
Ты не можешь издеваться надо мной
C'est ma mère qui m'a fait
Это моя мать сделала меня
Je suis guidé par ma foi
Я руководствуюсь своей верой
J'aspire à être parfait
Я стремлюсь быть идеальным
Rien à foutre de Scarface
Плевать на лицо со шрамом
Parce qu'il die dans une piscine
Потому что он умирает в бассейне
Je veux rejoindre le paradis
Я хочу попасть в рай
Sur les ailes de Djibril
На крыльях Джибрила
Je suis pas une pie
Я не сорока
Rien à foutre de ce qui brille
Плевать на то, что светит,
De toute façon, pour tout le monde
В любом случае, для всех
Tous les jours le soleil brille
Каждый день светит солнце
Chaque jour mon cœur brûle
Каждый день мое сердце горит
Car j'ai compris
Потому что я понял
Mon rêve est impossible
Моя мечта неосуществима
Je serai toujours imcompris
Я всегда буду понятен
Plus que le platine
Больше, чем платина
Je veux le din et le paradis
Я хочу ужина и рая
Je veux retourner aux Pyramides
Я хочу вернуться к пирамидам
Et un building dans mon pays
И здание в моей стране
Ne plus voir un petit dormir sur la rue Ponty
Больше не видеть спящего малыша на улице Понти
Ne plus voir en France
Больше не видеть во Франции
Mourir un vieux seul sans famille
Умереть одиноким стариком без семьи
Je veux plus que le DVD, la baraque
Я хочу большего, чем DVD, барахло
Et la voiture
И машина
Je veux qu'un continent relève la tete
Я хочу, чтобы континент поднял голову
Et regarde l'avenir
И смотри в будущее
J'ai du mal à dormir
У меня проблемы со сном
C'est les mille et une nuits
Это тысяча и одна ночь
Ce monde est injuste
Этот мир несправедлив
Je suis atteint d'empathie
Я полон сочувствия
Toute la bouffe qu'on jette ici
Вся еда, которую мы здесь выбрасываем
Là-bas toutes les mains qui se tendent
Там все руки, которые тянутся
Et ça sert à rien
И в этом нет никакого смысла
J'vous emmerde
К черту вас всех
Je ne pourrais jamais comprendre
Я никогда не мог понять,
MC j'ai encore envie de continuer
MC я все еще хочу продолжать
J'ai encore envie de tuer ton style et tes idées
Мне все еще хочется убить твой стиль и твои идеи
J'suis trop fort merde
Я слишком силен, черт возьми
On veut me faire croire que c'est pas vrai
Меня хотят заставить поверить, что это неправда
Dieu est formel
Бог формален
Les premiers seront les derniers
Первые будут последними
C'est pour ça que je vais prier, crier
Вот почему я буду молиться, кричать
Et puis écrire et puis aiguiller
А потом писать, а потом нажимать
Ceux qu'on a pillés maintenant vont briller
Те, кого мы ограбили, теперь будут сиять
Les négriers vont griller
Работорговцы будут поджариваться
On va changer de vie
Мы изменим нашу жизнь
Ce que je demande quand je prie
О чем я прошу, когда молюсь
Peu importe quel en sera le prix
Неважно, какой будет цена за это
Je me prive
Я лишаю себя
Je lâche des brides de vibes hybrides, libres
Я отпускаю уздечки гибридных вибраций, свободных
Ma cible vivre, ivre de livres
Моя цель жить, опьяненная книгами
Torah, Coran, Bible
Тора, Коран, Библия
Je rends ma copie sur Afrique
Я отправляю свою копию в Африку
Antilles car ce qu'on m'a appris
Вест-Индия, потому что тому, чему меня учили
C'est de la pacotille
Это чушь собачья
Trop de sottises pour l'amour
Слишком много глупостей для любви
Je cotise, je fais ma logique
Я цитирую, Я делаю свою логику
Sur analogique
На аналоговом
Faire de la magie car on saccage l'Afrique
Творить волшебство, потому что мы разоряем Африку
Avec des roues de Jeep
С колесами джипа
Et leur techniques est systématique
И их методы являются систематическими
Jamais je me plains
Я никогда не жалуюсь
Non jamais je me lamente
Нет, я никогда не плачу
Avant de la prendre
Прежде чем принять ее
Je connaissais bien la pente
Я хорошо знал склон
Son sommet est haut
Его вершина высока
Mais je me suis dit il faut bien la prendre
Но я сказал себе, что мы должны принять это правильно
J'ai pris beaucoup de risques
Я пошел на большой риск
Mais je ne pouvais pas attendre
Но я не мог ждать
Faut pas que je regrette
Не нужно, чтобы я сожалел
Ce que j'ai fait à 20 ans
Что я сделал в 20 лет
Quand j'en aurai 30
Когда мне исполнится 30
C'est ce que je disais à l'époque
Это то, что я говорил тогда
je venais tout prendre
Куда я приходил, чтобы забрать все это
Mais 5 ans après aujourd'hui
Но через 5 лет после сегодняшнего дня
Je viens de comprendre
Я только что понял
J'avais plein de rêves
У меня было много мечтаний
Plein le cœur
Полное сердце
Fallait m'entendre
Должен был услышать меня
J'fais partie de ces artistes qu'on juge, ouais
Я один из тех художников, которых судят, да
Dès qu'on chante
Как только мы поем
On le classe le rap en France
Его классифицируют как рэп во Франции
Mais personne me déconcentre
Но никто не сбивает меня с толку
J'ai toujours essayé d'être intéressant
Я всегда старался быть интересным
Sans choisir la facilité
Не выбирая легкость
Dans tous mes sons
Во всех моих звуках
Je me suis livré dans tous mes sons
Я отдавался во всех своих звуках
Je mets tous mes sens
Я вкладываю все свои чувства
Toute ma connaissance
Все мои знания
Je crois en Dieu
Я верю в Бога
Je me donne toutes les chances
Я даю себе все шансы
Si je vis mal cet album je tire ma révérence
Если я плохо переживу этот альбом, я приношу свои извинения
Je peux pas voir déchéance
Я не могу видеть упадка
Donc je me donne une échéance
Поэтому я даю себе крайний срок
Disiz...
Дисиз...





Writer(s): Jean-marc Denizault, Nacim Zerrouki


Attention! Feel free to leave feedback.