Disme feat. Bresh - Straordinario - translation of the lyrics into German

Straordinario - Bresh , Disme translation in German




Straordinario
Außergewöhnlich
That's Shune, am I right?
Das ist Shune, stimmt's?
Questa è musica di strada da disadattato
Das ist Straßenmusik von einem Außenseiter
È per te che sei diverso dal resto del branco
Sie ist für dich, weil du anders bist als der Rest der Herde
Faccio spazio al nuovo scheletro dentro l'armadio
Ich mache Platz für das neue Skelett im Schrank
Me ne frego del bonton, sarò maleducato
Ich pfeife auf den guten Ton, ich werde unhöflich sein
Un piromane del sole se n'è innamorato
Ein Pyromane der Sonne hat sich in sie verliebt
La vita è solo un macchinario, se vuoi lo stacco
Das Leben ist nur eine Maschinerie, wenn du willst, schalte ich es ab
Occhio ai desideri che si avverano
Achte auf die Wünsche, die wahr werden
Non sognare mai quelli di un altro (Mai)
Träume nie die eines anderen (Nie)
Straordinario, spaccami la testa come un rompicapo
Außergewöhnlich, zerbrich mir den Kopf wie ein Puzzle
Con parole facili è più complicato
Mit einfachen Worten ist es komplizierter
Ho il triplo delle pare, sì, moltiplicato
Ich habe dreimal so viele Sorgen, ja, multipliziert
E a fare altro poi diventi un altro
Und wenn du etwas anderes tust, wirst du ein anderer
Questo talento vorrei dartelo
Dieses Talent würde ich dir gerne geben
A me sta bene, affare fatto
Für mich ist das okay, abgemacht
Muoio in questa vita poi rinasco (Okay)
Ich sterbe in diesem Leben, dann werde ich wiedergeboren (Okay)
Sembra la fine del mondo
Es scheint das Ende der Welt zu sein
Ritornerò un giorno diverso, non sono me stesso adesso
Ich werde eines Tages anders zurückkehren, ich bin jetzt nicht ich selbst
Manco tu lo sei in fondo, no, ho fatto cose che non ti dirò
Nicht mal du bist es im Grunde, nein, ich habe Dinge getan, die ich dir nicht erzählen werde
So che ho iniziato, non se finirò
Ich weiß, dass ich angefangen habe, nicht, ob ich enden werde
Occhio, ho un racconto cosi bello, è la fine del mondo
Pass auf, ich habe eine so schöne Geschichte, es ist das Ende der Welt
O forse è ancora meglio se finisce il cosmo
Oder vielleicht ist es noch besser, wenn der Kosmos endet
No, non mi diverto, no
Nein, ich amüsiere mich nicht, nein
Sembra la fine del mondo
Es scheint das Ende der Welt zu sein
Ritornerò un giorno diverso, non sono me stesso adesso
Ich werde eines Tages anders zurückkehren, ich bin jetzt nicht ich selbst
Manco tu lo sei in fondo, no, ho fatto cose che non ti dirò
Nicht mal du bist es im Grunde, nein, ich habe Dinge getan, die ich dir nicht erzählen werde
So che ho iniziato, non se finirò
Ich weiß, dass ich angefangen habe, nicht, ob ich enden werde
Occhio, ho un racconto cosi bello è la fine del mondo
Pass auf, ich habe eine so schöne Geschichte, es ist das Ende der Welt
O forse è ancora meglio se finisce il cosmo
Oder vielleicht ist es noch besser, wenn der Kosmos endet
No, non mi diverto
Nein, ich amüsiere mich nicht
Mentre finisce 'sto giorno, sembra la fine del cosmo
Während dieser Tag endet, scheint es das Ende des Kosmos zu sein
Le strisce non le attraversi, non è la fine del mondo
Die Zebrastreifen überquerst du nicht, es ist nicht das Ende der Welt
In casa, sì, paranoia, ma qui hanno ucciso la voglia
Zuhause, ja, Paranoia, aber hier haben sie die Lust getötet
A stare male resti male, non ti stimola gioia
Wenn man sich schlecht fühlt, bleibt man schlecht drauf, das regt keine Freude an
A regalare resti al verde, spendi, sì, però è troia
Wenn du schenkst, bleibst du pleite, du gibst aus, ja, aber es ist beschissen
Nel mio caso ho fatto le scelte giuste, sì, fino ad ora
In meinem Fall habe ich die richtigen Entscheidungen getroffen, ja, bis jetzt
Ma preferivo gli amici, quello lo faccio tutt'ora
Aber ich bevorzugte die Freunde, das tue ich immer noch
Tutti fanno i buoni auspici, ma stan forzando la gola
Alle wünschen Gutes, aber es ist aufgesetzt
Straordinario, oggi non ho giorni nel mio calendario
Außergewöhnlich, heute habe ich keine Tage in meinem Kalender
I numeri ritornano allo stato brado
Die Zahlen kehren in den wilden Zustand zurück
E il cuore si resetta che l'ho stra-pompato
Und das Herz setzt sich zurück, denn ich habe es überbeansprucht
Straordinario, ho fatto un casino, ma l'ho riordinato
Außergewöhnlich, ich habe ein Chaos angerichtet, aber ich habe es aufgeräumt
Ha già cambiato idea chi mi ha giudicato, e il cuore si resetta, ah
Wer mich verurteilt hat, hat seine Meinung schon geändert, und das Herz setzt sich zurück, ah
Sembra la fine del mondo
Es scheint das Ende der Welt zu sein
Ritornerò un giorno diverso, non sono me stesso adesso
Ich werde eines Tages anders zurückkehren, ich bin jetzt nicht ich selbst
Manco tu lo sei in fondo, no, ho fatto cose che non ti dirò
Nicht mal du bist es im Grunde, nein, ich habe Dinge getan, die ich dir nicht erzählen werde
So che ho iniziato, non se finirò
Ich weiß, dass ich angefangen habe, nicht, ob ich enden werde
Occhio, ho un racconto cosi bello è la fine del mondo
Pass auf, ich habe eine so schöne Geschichte, es ist das Ende der Welt
O forse è ancora meglio se finisce il cosmo
Oder vielleicht ist es noch besser, wenn der Kosmos endet
No, non mi diverto, no
Nein, ich amüsiere mich nicht, nein
Sembra la fine del mondo
Es scheint das Ende der Welt zu sein
Ritornerò un giorno diverso, non sono me stesso adesso
Ich werde eines Tages anders zurückkehren, ich bin jetzt nicht ich selbst
Manco tu lo sei in fondo, no, ho fatto cose che non ti dirò
Nicht mal du bist es im Grunde, nein, ich habe Dinge getan, die ich dir nicht erzählen werde
So che ho iniziato, non se finirò
Ich weiß, dass ich angefangen habe, nicht, ob ich enden werde
Occhio, ho un racconto cosi bello è la fine del mondo
Pass auf, ich habe eine so schöne Geschichte, es ist das Ende der Welt
O forse è ancora meglio se finisce il cosmo
Oder vielleicht ist es noch besser, wenn der Kosmos endet
No, non mi diverto
Nein, ich amüsiere mich nicht





Writer(s): Andrea Brasi, Andrew Majuri, Luca Ghiazzi

Disme feat. Bresh - Malverde
Album
Malverde
date of release
11-12-2020



Attention! Feel free to leave feedback.