Disme - MATTO - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Disme - MATTO




That′s Shune, am I right?
Это Шун, я прав?
Quello che ottieni è sempre diverso da quello che aspetti
То, что вы получаете, всегда отличается от того, что вы ожидаете
Prendilo, tieni, so non è vero anche se non lo ammetti
Возьми, держи, я знаю, что это неправда, даже если вы не признаете это
Sempre coi piedi per terra, bro non la vedi la merda
Все время на земле, братан, ты не видишь этого дерьма
Vivo nel pianeta Terra
Я живу на планете Земля
Sto avvelenando una fetta, pregando che tu la prenda
Я отравляю кусочек, молясь, чтобы ты взял его
Sento il cuore che si spezza, a metà, in due parti
Я чувствую, как сердце разрывается пополам, на две части
Sono dalle tue parti, invidia ne uccide tanti
Я на твоей стороне, зависть убивает многих
Salgo, ma per gettarmi, sono qua a progettarlo
Я поднимаюсь, но, чтобы броситься, я здесь, чтобы спроектировать его
Sto scappando dal reparto, tu fai parte del target
Я сбегаю из отдела, ты - часть целевого
Calmo, per me questo è un mondo a parte
Спокойно, для меня это отдельный мир
Ancora menti a te stessa e so che un po' ci credi anche (ora)
Вы все еще лжете себе, и я знаю, что Вы тоже верите (сейчас)
Ho buttato il mio tempo su quelle panche (e allora)
Я бросил свое время на эти скамейки тогда)
Il niente in tasca non era così importante
Ничто в кармане не было так важно
Sto così in alto che piove se piango
Я стою так высоко, что идет дождь, если я плачу
E mi bevo io le tue bugie fino a che ubriaco
И я пью твою ложь до пьяного
Mo-morirò senza alcun rimpianto
МО-умру без всякого сожаления
E mi perdo io per queste, fin qui non sono mai stato
И я теряюсь из-за этого, до сих пор я никогда не был
Ah-ah, non sono mai stato qua
Ха-ха, я никогда не был здесь.
Voglio andare in alto (su), up
Я хочу идти вверх (вверх), вверх
Non ci fare caso se ti sembro matto (matto)
Не обращай внимания, если я выгляжу сумасшедшим.
Ah, stammi lontano te con quelle droghe
Держись от меня подальше от этих наркотиков.
Non voglio pippare più un cazzo
Я не хочу больше трахаться
Ho visto mia madre piangere da sola per tutte le cose che ho fatto
Я видела, как моя мать плачет сама за все, что я сделала
Ora è contenta se io canto questo perché quando rappo non spaccio
Теперь она рада, что я пою это, потому что, когда я рэп, я не торгую
In tasca un coltello perché non mi fido
В кармане нож, потому что я не доверяю
Tu hai detto: "Non farlo" e l′ho fatto
Ты сказал: "Не делай этого", и я сделал это
Testa di cazzo non paragonarmi a quei rapper del cazzo
Не сравнивай меня с этими гребаными рэперами.
Coi soldi del padre, con storie inventate, io saltavo il pranzo
С деньгами отца, с выдуманными историями, я пропускал обед
Ucciderei me stesso senza pensarci due volte, ti giuro, fanculo
Я бы убил себя, не задумываясь, клянусь, ебать
Che tanto la vita è una merda, fra' e dei tuoi problemi non frega a nessuno
Что жизнь-это дерьмо, между' и ваши проблемы никому не наплевать
Oggi pensavo di essere morto per tutte le cose che ho assunto
Сегодня я думал, что умер от всех вещей, которые я нанял
Ho preso un chilo, poi l'ho venduto
Я взял фунт, а затем продал его
Perché in quel lavoro, bro, non mi hanno più assunto
Потому что на этой работе, братан, меня больше не нанимали
Mi sembri stupido da come parli
Ты выглядишь глупо, когда говоришь.
Quando ero bimbo, cresciuto dai grandi
Когда я был ребенком, воспитанным большими
Confezionando quei drammi
Упаковка этих драм
In buste chiuse con i grammi
В закрытых конвертах с граммами
Sto così in alto che piove se piango
Я стою так высоко, что идет дождь, если я плачу
E mi bevo io le tue bugie fino a che ubriaco
И я пью твою ложь до пьяного
Mo-morirò senza alcun rimpianto
МО-умру без всякого сожаления
E mi perdo io per queste, fin qui non sono mai stato
И я теряюсь из-за этого, до сих пор я никогда не был
Ah-ah, non sono mai stato qua
Ха-ха, я никогда не был здесь.
Voglio andare in alto (su), up
Я хочу идти вверх (вверх), вверх
Non ci fare caso se ti sembro matto (matto)
Не обращай внимания, если я выгляжу сумасшедшим.





Writer(s): Andrew Majuri, Shune


Attention! Feel free to leave feedback.