Disme - Polvere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Disme - Polvere




Polvere
Пыль
Chi ha un segreto, non lo fa rumore (
У кого есть секрет, тот не шумит (
Rumore) Mi vedi serio per il malumore (
Шумит) Ты видишь, я серьезен из-за плохого настроения (
Malumore) Le manco da morire, muore (
Плохое настроение) Я ей смертельно не хватаю, она умирает (
Muore) Polvere la uccide, tu non te ne accorgi (
Умирает) Пыль её убивает, ты этого не замечаешь (
Non te ne accorgi) È solo carta, devo procurarla (
Не замечаешь) Это всего лишь бумага, я должен её достать (
Procurarla) Ho messo a rischio la mia libertà (
Достать) Я поставил под угрозу свою свободу (
Libertà) Con cose in tasca, e non sai cosa ho in testa (
Свободу) С вещами в кармане, и ты не знаешь, что у меня в голове (
Non lo sai) Non te la dirò io la verità Ti giuro tornerò domani (
Не знаешь) Я тебе не скажу правду. Клянусь, вернусь завтра (
Ehi) Ho venduto sostanze dentro quei locali (
Эй) Я продавал вещества в тех заведениях (
Ehi) Per pagare il prezzo di queste canzoni Finanzio
Эй) Чтобы оплатить эти песни. Финансирую
Me stesso Grazie lo stesso Un giorno saremo noi in alto(
Себя сам. Спасибо всё равно. Однажды мы будем на высоте (
Noi in alto) Ci scorderemo di come
На высоте) Мы забудем, как
Stavamo Litigavamo, ci davamo colpe (
Нам было. Мы ругались, обвиняли друг друга (
Colpe) Questi non lo sanno quello che facciamo Non penserò più a te, n
Обвиняли) Эти не знают, что мы делаем. Я больше не буду думать о тебе, н
On questa notte Fortunato,
е этой ночью. Счастливчик,
La mia malasorte Chi ha un segreto, non lo fa rumore (
Моя злая судьба. У кого есть секрет, тот не шумит (
Non fa rumore) Mi vedi serio per il malumore (
Не шумит) Ты видишь, я серьезен из-за плохого настроения (
Malumore) Le manco da morire, muore (
Плохое настроение) Я ей смертельно не хватаю, она умирает (
Muore) Polvere la uccide,
Умирает) Пыль её убивает,
Tu non te ne accorgi Volerò come un satellite (
Ты этого не замечаешь. Я взлечу, как спутник (
Ehi) Chiuderò bocche e ferite riaperte Te non fare il nome mio se non
Эй) Закрою рты и вновь открывшиеся раны. Ты не называй моего имени, если не
Rispetti me Penserò come fare se mi perderò Prenderò, pe
Уважаешь меня. Я подумаю, как быть, если потеряюсь. Возьму, на
Nserò cose brutte Non più su te, m
пишу гадости. Не больше о тебе, а
A su quello che c'è intorno Ho fatto le cose che voglio Scrivo 'ste
о том, что вокруг. Я делал, что хотел. Пишу эти
Barre prima che io muoio Ci sarò, non per te,
строчки до того, как умру. Я буду здесь, но не для тебя,
Ho poco fiato sto qua correre Sì, però non c'è perché È dura, ho l
Мне не хватает дыхания, я бегу. Да, но нет причин. Тяжело, у меня
A testa da rompere È come se fossimo morti e rinati E tu lo nascondi,
голова раскалывается. Как будто мы умерли и возродились. И ты это скрываешь,
Ma so cosa hai fatto Litigavamo,
Но я знаю, что ты сделала. Мы ругались,
Ci davamo colpe Questi non lo sanno quello che facciamo Non penserò
Обвиняли друг друга. Эти не знают, что мы делаем. Я больше не буду думать
Più a te, non questa notte Fortunato,
о тебе, не этой ночью. Счастливчик,
La mia mala sorte Chi ha un segreto, non lo fa rumore (
Моя злая судьба. У кого есть секрет, тот не шумит (
Non lo fa rumore) Mi vedi serio per il malumore (
Не шумит) Ты видишь, я серьезен из-за плохого настроения (
Malumore) Le manco da morire, muore (
Плохое настроение) Я ей смертельно не хватаю, она умирает (
Muore) Polvere la uccide, tu non te ne accorgi
Умирает) Пыль её убивает, ты этого не замечаешь.





Writer(s): Disme


Attention! Feel free to leave feedback.