Lyrics and translation Disme - Scriverò una canzone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scriverò una canzone
Я напишу песню
Ho
gridato
così
forte
(no,
no)
Я
кричал
так
громко
(нет,
нет)
In
giro
non
c'è
più
nessuno,
oh
Вокруг
больше
никого
нет,
о
Ho
pensato
alla
morte
(ho
pensato
alla
morte)
Я
думал
о
смерти
(я
думал
о
смерти)
Che
fa
paura
più
del
buio
(fa
paura
più
del
buio)
Которая
страшнее
темноты
(страшнее
темноты)
Perché
non
vedi
che
hai
di
fronte
Почему
ты
не
видишь,
что
перед
тобой
Vorrei
tornare
indietro
a
giugno,
oh
Я
хотел
бы
вернуться
назад
в
июнь,
о
Ricominciare
questa
estate
(ricominciare
questa
estate)
Начать
это
лето
заново
(начать
это
лето
заново)
Perché
ho
un
cuore
freddo
(perché
ho
un
cuore
freddo)
Потому
что
у
меня
холодное
сердце
(потому
что
у
меня
холодное
сердце)
E
non
dirmi
un
cazzo,
tanto
lo
so
già
И
не
говори
мне
ни
хрена,
я
и
так
всё
знаю
Occhio
fra,
una
bugia
ha
le
gambe
corte
Смотри,
дорогая,
у
лжи
короткие
ноги
L'ho
gridato
così
forte
Я
кричал
так
громко
Non
mi
sentiva
nessuno,
oh
Меня
никто
не
слышал,
о
Non
mi
frega
della
morte
Мне
плевать
на
смерть
Scriverò
una
canzone
che
parla
di
te
(eh-eh)
Я
напишу
песню
о
тебе
(э-э)
Penserò
che
sono
fuori,
fuori
di
me
(eh-eh)
Я
буду
думать,
что
я
вне
себя,
вне
себя
(э-э)
Scriverò
una
canzone
che
parla
di
te
Я
напишу
песню
о
тебе
Ti
dirò
che
tutto
va
bene
come
fan
loro
Я
скажу
тебе,
что
всё
хорошо,
как
делают
они
Non
mi
importa
delle
parole
che
hai
detto
te
Мне
плевать
на
слова,
которые
ты
сказала
Penserò
che
sono
fuori,
fuori
di
me
Я
буду
думать,
что
я
вне
себя,
вне
себя
Scriverò
una
canzone
che
parla
di
te
Я
напишу
песню
о
тебе
Ti
dirò
che
tutto
va
bene
come
fan
loro
Я
скажу
тебе,
что
всё
хорошо,
как
делают
они
Non
ho
paura
della
morte
(no,
no)
Я
не
боюсь
смерти
(нет,
нет)
Ho
più
paura
di
me
stesso
(di
me
stesso)
Я
больше
боюсь
себя
(себя)
Farò
uno
sbaglio
per
due
volte
(per
due
volte)
Я
дважды
совершу
ошибку
(дважды)
Evito
il
giusto
compromesso
(eh-eh)
Я
избегаю
правильного
компромисса
(э-э)
Fuori
buio,
dentro
pure
(dentro
pure)
Снаружи
темно,
внутри
тоже
(внутри
тоже)
Parlo
da
solo
al
buio
pesto
(buio
pesto)
Я
говорю
сам
с
собой
в
кромешной
тьме
(кромешной
тьме)
Se
guardo
in
cielo,
mezze
lune
(mezze
lune)
Если
я
смотрю
на
небо,
полумесяцы
(полумесяцы)
Sussurrano
parole
al
vento
Шепчут
слова
на
ветру
Quando
rappo,
lo
faccio,
fra',
come
mangio
(come
mangio)
Когда
я
читаю
рэп,
я
делаю
это,
детка,
как
ем
(как
ем)
Se
sto
zitto,
fra',
non
mangio
manco
(manco)
Если
я
молчу,
детка,
я
вообще
не
ем
(вообще
не
ем)
(A
fare
il
matto
poi
diventi
matto)
(Прикидываясь
дураком,
потом
становишься
дураком)
(E
a
fare
altro
poi
diventi
un
altro)
(А
прикидываясь
кем-то
другим,
потом
становишься
другим)
Ho
gridato
così
forte
(no,
no)
Я
кричал
так
громко
(нет,
нет)
In
giro
non
c'è
più
nessuno,
oh
Вокруг
больше
никого
нет,
о
Ho
pensato
alla
morte
(ho
pensato
alla
morte)
Я
думал
о
смерти
(я
думал
о
смерти)
Che
fa
paura
più
del
buio
(fa
paura
più
del
buio)
Которая
страшнее
темноты
(страшнее
темноты)
Perché
non
vedi
che
hai
di
fronte
Почему
ты
не
видишь,
что
перед
тобой
Vorrei
tornare
indietro
a
giugno,
oh
Я
хотел
бы
вернуться
назад
в
июнь,
о
Ricominciare
questa
estate
(ricominciare
questa
estate)
Начать
это
лето
заново
(начать
это
лето
заново)
Perché
ho
un
cuore
freddo
(perché
ho
un
cuore
freddo)
Потому
что
у
меня
холодное
сердце
(потому
что
у
меня
холодное
сердце)
Scriverò
una
canzone
che
parla
di
te
(eh-eh)
Я
напишу
песню
о
тебе
(э-э)
Penserò
che
sono
fuori,
fuori
di
me
(eh-eh)
Я
буду
думать,
что
я
вне
себя,
вне
себя
(э-э)
Scriverò
una
canzone
che
parla
di
te
Я
напишу
песню
о
тебе
Ti
dirò
che
tutto
va
bene
come
fan
loro
Я
скажу
тебе,
что
всё
хорошо,
как
делают
они
Non
mi
importa
delle
parole
che
hai
detto
te
Мне
плевать
на
слова,
которые
ты
сказала
Penserò
che
sono
fuori,
fuori
di
me
Я
буду
думать,
что
я
вне
себя,
вне
себя
Scriverò
una
canzone
che
parla
di
te
Я
напишу
песню
о
тебе
Ti
dirò
che
tutto
va
bene
come
fan
loro
Я
скажу
тебе,
что
всё
хорошо,
как
делают
они
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Disme
Attention! Feel free to leave feedback.