Lyrics and translation Disme - Sopra al mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuori
il
mondo
dà
il
peggio
di
se
Из
мира
дает
худшее
из
себя
Lui
parlava
con
i
"se"
e
coi
"forse"
Он
говорил
с
"если"
и
"может
быть"
Lasciami
stare,
non
so
chi
sei
te
Оставь
меня
в
покое,
я
не
знаю,
кто
ты.
La
verità
sotto
i
colpi
di
tosse
Правда
под
кашлем
Non
ho
risposte,
sai,
fosse
per
me
У
меня
нет
ответов,
вы
знаете,
это
было
для
меня
Farei
anche
peggio
di
quello
che
posso
Я
бы
сделал
еще
хуже,
чем
могу
Ti
racconterò
una
storia
che
Я
расскажу
вам
историю,
которая
Finisce
male,
dove
tu
sei
morto
Плохо
кончается,
где
ты
умер
Non
me
ne
frega
di
quello
che
hai
detto
Мне
плевать
на
то,
что
ты
сказал.
Tanto,
si
sa,
per
te
è
soltanto
un
gioco
Так
много,
вы
знаете,
для
вас
это
просто
игра
Ho
le
vertigini
come
sul
tetto
У
меня
головокружение,
как
на
крыше
Se
guardo
dentro
è
perché
sono
vuoto
Если
я
смотрю
внутрь,
это
потому,
что
я
пуст
Mi
sento
in
piedi
come
sopra
al
mondo
Я
чувствую
себя
стоящим,
как
над
миром
Tengo
il
tempo
come
un
orologio
Я
держу
время
как
часы
Voglio
restare
solo
in
questo
posto
Я
хочу
остаться
здесь
один.
Nessuno
intorno
che
mi
dice:
"No",
no
Никто
вокруг
не
говорит
мне:
"Нет",
нет
Fuori
il
mondo
dà
il
peggio
di
se
Из
мира
дает
худшее
из
себя
Lasciami
stare,
non
so
chi
sei
te
Оставь
меня
в
покое,
я
не
знаю,
кто
ты.
Non
ho
risposte,
sai,
per
me
farei
anche
peggio
У
меня
нет
ответов,
вы
знаете,
для
меня
это
было
бы
еще
хуже
Questa
gente
parla
troppo
Эти
люди
говорят
слишком
много
Dice
cose
che
non
sento
Он
говорит
то,
что
я
не
слышу
Sono
in
metro
senza
biglietto
Я
в
метро
без
билета
Lo
scavalco
il
tornello
Я
перелезаю
через
турникет.
In
giro
sopra
una
bicicletta
rubata
Езда
на
украденном
велосипеде
Fammi
spazio,
non
t'ascolto
Освободи
место,
я
тебя
не
слушаю.
Perché
un
po'
mi
stai
sul
cazzo
Потому
что
немного
ты
стоишь
на
моем
члене
Questa
gente
parla
troppo
Эти
люди
говорят
слишком
много
L'ho
già
detto
e
lo
ripeto
Я
уже
сказал,
и
я
повторяю
это
Faccio
fuoco
dai
diciotto
Я
стреляю
с
восемнадцати
Fra',
ti
meno
se
ti
becco
Я
тебя
не
поймаю.
Mentalità
da
blocco,
non
parlarmi
di
rispetto
Блок-менталитет,
не
говорите
мне
об
уважении
Cambieremo
il
mondo,
sto'
sveglio
Мы
изменим
мир.
Come
un'idea,
in
meglio
Как
идея,
к
лучшему
Come
un'erosione,
il
tempo
Как
эрозия,
время
Come
le
persone,
con
il
tempo
Как
люди,
со
временем
Mi
sento
in
piedi
come
sopra
al
mondo
Я
чувствую
себя
стоящим,
как
над
миром
Tengo
il
tempo
come
un
orologio
Я
держу
время
как
часы
Voglio
restare
solo
in
questo
posto
Я
хочу
остаться
здесь
один.
Nessuno
intorno
che
mi
dice:
"No",
no
Никто
вокруг
не
говорит
мне:
"Нет",
нет
Fuori
il
mondo
dà
il
peggio
di
se
Из
мира
дает
худшее
из
себя
Lasciami
stare,
non
so
chi
sei
te
Оставь
меня
в
покое,
я
не
знаю,
кто
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Disme
Attention! Feel free to leave feedback.