Disme - Toc toc - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Disme - Toc toc




Hey
Эй.
Stacci lontano
Заборы далеко
Non parlo facile, chiaro?
Я говорю не просто, ясно?
Non penserò a rimediare
Я не буду думать о том, чтобы исправить это
Nemmeno a come stavamo
Даже не о том, как мы
Tu non lo sai di che parlo
Ты не знаешь, о чем я говорю
Pensi che gioco? Ti sbagli
Думаешь, я играю? Вы ошибаетесь
Dovrei pensare ai dettagli
Я должен думать о деталях
Invece lo farò più grezzo
Вместо этого я сделаю его более грубым
Tutti gli schiaffi che ho preso
Все пощечины, которые я получил
Ti giuro li ridò indietro
Клянусь, я верну их обратно
Fanculo Disme è il mio nome
Ебать Disme является мой имя
Se mi dissi, ti meno
Если бы я сказал себе, вы бы меньше
Almeno non è finzione
По крайней мере, это не выдумка
Voglio una revisione
Я хочу обзор
Cinque grammi a polmone
Пять граммов на легкое
Vorrei, ok, siamo disperati, messi male
Я бы хотел, хорошо, мы в отчаянии, плохо поставлены
Dammi retta che alla fine non c'è il bel finale
Я хочу сказать, что в конце концов нет хорошего конца
Ok, so che, ce la posso fare
Хорошо, я знаю, я могу сделать это
Nocche rotte quando litigavo
Сломанные костяшки пальцев, когда я спорил
Cosa ridi? Bravo
Что ты смеешься? Бравый
Li rimando con la testa sopra i libri, capo
Я отправлю их с головой над книгами, босс
Non ti parlo, vuoi la guerra
Я не говорю с тобой, ты хочешь войны
Sai, possiamo farlo
Вы знаете, мы можем это сделать
Ok, con lei mentre la preparo
Хорошо, с ней, пока я ее готовлю.
Pam pam pam pam
Пэм Пэм Пэм Пэм
Corro corro corro corro corro
Бегу бегу бегу бегу бегу
Come quella volta
Как в тот раз
Non mi prenderanno, come questa volta
Они не поймают меня, как на этот раз
Cose brutte, mani nella faccia
Плохие вещи, руки в лицо
Disme è il mio fottuto nome
Disme - мое гребаное имя
Tu dici solo: "Sissignore"
Вы просто говорите: "Да, сэр"
Una via di fuga, qui si muore
Побег, здесь вы умрете
Spingi, prendi, tocca, corre corre
Толкай, хватай, трогай, беги, беги
Salto cose come se ho le molle
Я прыгаю вещи, как будто у меня есть пружины
Toc toc, sto arrivando
Тук-тук, я иду
Fumo un tot, sto aspirando
Я курю тот, я всасываю
One shot, no mirando
Один выстрел, без прицеливания
Lo faccio easy camminando
Я делаю это легко ходить
Disme è il nome, mo lo sanno
Disme это имя, МО знаю
Diventerò ricco rubando
Я разбогатею, воровав
Di questo schifo me ne vanto
Я горжусь этим дерьмом
In questo gioco sto killando
В этой игре я убиваю
Toc toc, sto arrivando
Тук-тук, я иду
Fumo un tot, sto aspirando
Я курю тот, я всасываю
One shot, no mirando
Один выстрел, без прицеливания
Lo faccio easy camminando
Я делаю это легко ходить
Disme è il nome, mo lo sanno
Disme это имя, МО знаю
Diventerò ricco rubando
Я разбогатею, воровав
Di questo schifo me ne vanto
Я горжусь этим дерьмом
In questo gioco sto killando
В этой игре я убиваю
In 'sta città muoio
В этом городе я умираю
Non vedi? Mi agito a morte
Разве ты не видишь? Меня мучает смерть.
Non penso a cose che ho detto
Я не думаю о том, что я сказал
Non credo a ciò che tu hai fatto
Я не верю в то, что ты сделал
Però, fanculo, lo stesso rappiamo
Но, черт возьми, мы все равно рэппируем
Alziamo il livello
Поднимаем уровень
Mentre rimani fermo
Пока вы остаетесь на месте
Aspetta che mo' li sorpasso
Подождите, пока я обгоню их.
Per te c'ho il mio dito medio
У меня есть средний палец.
Sembra ti sto salutando, bro'
Похоже, я приветствую тебя, братан.
Ho mille flow, me li stanno rubando oh
У меня есть тысяча flow, они крадут их у меня.
Come se fossero fuori, stanno bussando
Как будто они снаружи, они стучат
Toc toc, non mi toccano questi, fuck off
Тук-тук, не трогай меня эти, трахни
La sto chiudendo questa grossa
Я закрываю эту большую
Io faccio rap dalla costa
Я делаю рэп с побережья
E non lo faccio apposta
И я не нарочно
Mai una volta, mai una gioia
Ни разу, ни одной радости
Prendo la rincorsa
Я забегаю вперед.
Quella troia con i soldi dentro quella borsa
Эта шлюха с деньгами в этой сумке
Non mi frega sfido i rapper della zona vostra
Мне плевать на рэперов в вашем районе.
Vuoi vedere cosa ho dentro la mia testa rotta?
Хочешь посмотреть, что у меня в голове сломано?
Una linea sul tuo nome, la mia tag storta
Линия на ваше имя, моя кривая тег
Non ci credo a quelle cose e a chi le racconta
Я не верю этим вещам и тем, кто их рассказывает
Toc toc, sto arrivando (Toc toc, Disme)
Toc toc, я иду (Toc toc, Disme)
One shot, no mirando (One shot, no mirando)
One shot, no mirando (One shot, no mirando)
Disme è il nome, mo lo sanno (Disme è il nome, mo lo sanno)
Disme-это имя, mo они знают (Disme-это имя, mo они знают)
Di questo schifo me ne vanto
Я горжусь этим дерьмом
In questo gioco sto killando
В этой игре я убиваю





Writer(s): Disme, Andrew Majuri


Attention! Feel free to leave feedback.