Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born On Earth
Geboren auf Erden
Oh,
do
you
know
Oh,
weißt
du,
There's
a
place
you
can
go
Es
gibt
einen
Ort,
an
den
du
gehen
kannst
It's
a
place
that
is
weathered
and
worn
Es
ist
ein
Ort,
der
verwittert
und
abgenutzt
ist
But
you
can't
stay
there
long
Aber
du
kannst
nicht
lange
dort
bleiben
Like
the
plow
and
the
stone
Wie
der
Pflug
und
der
Stein
But
you
can
wait
if
you'd
like
to
be
born
Aber
du
kannst
warten,
wenn
du
geboren
werden
möchtest
Born
to
a
dark
heaven
on
earth
Geboren
in
einen
dunklen
Himmel
auf
Erden
Plagued
by
man's
greed
and
sorrow
Geplagt
von
Gier
und
Kummer
des
Menschen
Sorrow
and
hurt
Kummer
und
Schmerz
Born
also
to
the
beauty
of
tomorrow
Geboren
auch
für
die
Schönheit
von
morgen
Leading
us
back
to
the
dirt
Die
uns
zurück
zum
Schmutz
führt
The
old
oak
tree
watches
us
Die
alte
Eiche
beobachtet
uns
Like
we
were
bees
Als
wären
wir
Bienen
Just
flitting
and
frittering
in
the
golden
Die
nur
im
Goldenen
herumschwirren
und
flattern
Everybody
knows
Jeder
weiß
We
all
died
yesterday
Wir
sind
alle
gestern
gestorben
And
the
day
after
that
we
were
born
Und
am
Tag
danach
wurden
wir
geboren
Born
to
a
dark
heaven
on
earth
Geboren
in
einen
dunklen
Himmel
auf
Erden
Plagued
by
man's
greed
and
sorrow
Geplagt
von
Gier
und
Kummer
des
Menschen
Sorrow
and
hurt
Kummer
und
Schmerz
Born
also
to
the
beauty
of
tomorrow
Geboren
auch
für
die
Schönheit
von
morgen
Leading
us
back
to
the
dirt
Die
uns
zurück
zum
Schmutz
führt
I
worry
my
mind
Ich
sorge
mich
I
worry
my
mind
Ich
sorge
mich
I
worry
my
mind
'til
I
lose
all
the
time
Ich
sorge
mich,
bis
ich
alle
Zeit
verliere
Born
to
a
dark
heaven
on
earth
Geboren
in
einen
dunklen
Himmel
auf
Erden
Plagued
by
man's
greed
and
sorrow
Geplagt
von
Gier
und
Kummer
des
Menschen
Sorrow
and
hurt
Kummer
und
Schmerz
Born
also
to
the
beauty
of
tomorrow
Geboren
auch
für
die
Schönheit
von
morgen
Leading
us
back
to
the
dirt
Die
uns
zurück
zum
Schmutz
führt
Oh,
leading
us
back
to
the
dirt
Oh,
die
uns
zurück
zum
Schmutz
führt
Oh,
leading
us
back
to
the
dirt
Oh,
die
uns
zurück
zum
Schmutz
führt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Urmston, Bradley Corrigan
Attention! Feel free to leave feedback.