Dispatch - Cut It Ya Match It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dispatch - Cut It Ya Match It




Cut It Ya Match It
Раскрой, совмести
Cause ya cut it ya match it
Ведь ты раскроешь и совместишь
Ya cut it ya match it
Ты раскроешь и совместишь
You do the final cut yeah
Ты сделаешь финальный надрез, да
Ya cut it ya match it
Ты раскроешь и совместишь
Ya cut it ya match it
Ты раскроешь и совместишь
You do the final cut yeah
Ты сделаешь финальный надрез, да
Ya cut it ya match it
Ты раскроешь и совместишь
Ya cut it ya match it
Ты раскроешь и совместишь
You do the final cut yea
Ты сделаешь финальный надрез, да
Ya cut it ya match it
Ты раскроешь и совместишь
Ya cut it ya match it
Ты раскроешь и совместишь
You do the final cut yea
Ты сделаешь финальный надрез, да
Cause it's a manifest destiny like a genocide recipe
Ведь это явная судьба, словно рецепт геноцида
Telling lords that wrestle me to be my own race
Говорю лордам, что борются со мной, чтобы стать моей собственной расой
Challenge your god, another drink of your chalice
Брось вызов своему богу, еще один глоток из твоей чаши
Dont underestimate the fate of a preordained malice
Не стоит недооценивать участь предопределенной злобы
Where are my boots and where the hell is my balance
Где мои ботинки и где, черт возьми, мое равновесие
The hell you did come down from your planet
Какого черта ты спустилась со своей планеты
To see us all reach for the cocking of a a gun
Чтобы увидеть, как мы все тянемся к взведенному курку
Oh come if you're gunna get some
О, приходи, если хочешь получить немного
Cause forty seconds later and the cocking of a gun
Ведь сорок секунд спустя и щелчок курка
A boy avoids confusion and his special agent scum
Парень избегает путаницы и своего подонка-спецагента
Two officers pushed a boy down on his back
Двое полицейских повалили парня на спину
Searched through his pockets found a vile of crack yea
Обыскали его карманы, нашли пузырек с крэком, да
Nothing can be done about this boy untainted
Ничего нельзя сделать с этим нетронутым мальчиком
Its a typical mythical world we live in untaint me
Это типичный мифический мир, в котором мы живем, не трогай меня
Un-slay me, un-lay me
Не убивай меня, не трогай меня
Going to the river cause I think I'm damn ready
Иду к реке, потому что думаю, что чертовски готов
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river... yeah braddigan
Там река... да, Брэддиган
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a riverbed should... i'd like to
Там, где должно быть русло реки... я бы хотел
I'd like to jettison your medicine back to where you came from
Я бы хотел отправить твое лекарство обратно туда, откуда ты пришла
You keep your Bell and Edison away from my grandson
Держи своего Белла и Эдисона подальше от моего внука
Stand son on your own bone don't forget the home that you came from
Встань, сынок, на свои кости, не забывай дом, откуда ты пришел
Don't let them say your name wrong
Не позволяй им неправильно произносить твое имя
Just like Larry I take it to the hoop
Как Ларри, я несу это к кольцу
I do one false move in one fell swoop
Я делаю один неверный шаг одним махом
And then I, then I pass it to the trigger man
А потом я, потом я передаю это киллеру
Bow down to the sound if you still can
Склонись перед звуком, если ты еще можешь
Cause there's plenty of catcalls and plenty of mis-falls
Потому что есть много неодобрений и много промахов
And I can attest to the rest of the past falls
И я могу подтвердить остальные прошлые падения
Never have I ever made a match with sickness
Никогда в жизни я не ставил на болезнь
Look both ways and dispatch with a quickness
Посмотри в обе стороны и действуй быстро
Gimmie some roy, gimmie some speed
Дай мне немного Роя, дай мне немного скорости
Gather all around to the word and read
Соберитесь все вокруг слова и читайте
On, 'til you get to the parts that's righteous
Дальше, пока не дойдете до праведных частей
It's an unbearable likeness
Это невыносимое сходство
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a river
Там, где река
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
Oooh yeah
О, да
(Come on now) mmmmmmmmm whoa
(Давай же) ммммммммм воу
Oooooooo yeah ooooooh
Ооооооо да ооооо
My name is Chetro (Chetro), and I do know (do know)
Меня зовут Четро (Четро), и я знаю (знаю)
That I got to get some money to get the van towed
Что мне нужно раздобыть денег, чтобы отбуксировать фургон
His name is Braddigan, and I'm back again
Его зовут Брэддиган, и я снова в деле
I wanna be that three with a tight plan
Я хочу быть той тройкой с четким планом
His name is Pete (Repete) Pete's got the goods
Его зовут Пит (Повторяю) у Пита есть товар
Spanking on my bass like I know I should
Шлепаю по своей бас-гитаре, как и должен
Lost in the draw for the freak and groove
Потерялся в розыгрыше для фрика и грува
Relax and relapse, and lets synapse this move
Расслабься, отдохни и давай соединим этот ход
(Alright... check it out)
(Хорошо... смотрите)
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река
There is a river where a riverbed should be
Там, где должно быть русло реки, течет река





Writer(s): Charles Stokes Urmston, Bradley Corrigan, Peter Francis Heimbold


Attention! Feel free to leave feedback.