Lyrics and translation Dissythekid - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wohne
irgendwo
beim
Park.
I
live
somewhere
near
the
park.
Ich
kann
dich
manchmal
sehn,
aber
du
nimmst
mich
nicht
wahr.
I
see
you
sometimes,
but
you
don't
notice
me.
Du
hast
eine
Fresse
wie
gemalt.
Gehst
durch
das
Labyrinth
mit
einem
Plan.
Irgendwann
wirst
du
ein
Star.
Your
face
is
so
beautiful.
You
walk
through
the
labyrinth
with
a
plan.
Someday
you'll
be
a
star.
Du
bist
der
Held
in
meinem
Alltagsgedicht.
You're
the
hero
in
my
everyday
poem.
Doch
hier
bin
ich,
der
Antagonist.
But
here
I
am,
the
antagonist.
Du
bist
okay,
ich
bin
kein
artiges
Kind.
You're
okay,
I'm
not
a
good
kid.
Ich
sah
Jurassic
Park
schon
mit
fünf,
Ich
bin
ein
Schatten
für
dich.
Mit
nem
andern
Wort
ein
Underdog,
ständig
im
Ohr.
I
saw
Jurassic
Park
when
I
was
five,
I'm
a
shadow
to
you.
In
other
words,
an
underdog,
always
in
your
ear.
Ich
könnt
alles
schaffen,
hätt
ichs
vor
I
could
do
anything,
if
I
wanted
to.
Vielleicht
will
ich
einfach
nur
den
Stecker
ziehn,
nicht
mehr
im
Zimmer
sitzen
mit
leerem
Blick
wie
auf
Ketamin.
Maybe
I
just
want
to
pull
the
plug,
no
longer
sit
in
the
room
with
an
empty
gaze
like
on
ketamine.
Ich
bin
wie
ein
Insekt
gefang
im
Netz,
die
Welt
ist
fies.
I'm
like
an
insect
caught
in
a
net,
the
world
is
nasty.
Aber
nicht
zu
dir,
dein
Garten
ist
aufgeblüht.
But
not
to
you,
your
garden
is
in
bloom.
Du
musst
was
tun,
wenn
du
ihn
verwelken
siehst.
You
have
to
do
something
if
you
see
it
wilting.
Wenn
etwas
drunter
kriecht,
besorg
dir
Pestizid...
If
something
crawls
under
it,
get
some
pesticide...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): friedhelm mund
Album
Pestizid
date of release
05-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.