Lyrics and translation Distant Cousins - Are You Ready (On Your Own)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Ready (On Your Own)
Ты Готова? (Сама по себе)
Today
I
take
my
own
advice
and
make
the
most
of
it
Сегодня
я
следую
своему
совету
и
выжимаю
из
этого
максимум
Too
many
times
my
choices
have
been
guided
by
my
fears
Слишком
часто
мои
решения
были
продиктованы
страхами
Into
the
dark
and
unknow
water,
I
will
sink
or
swim
В
темную
и
неизведанную
воду,
я
пойду
ко
дну
или
поплыву
Like
a
blade
of
grass
reaching
for
the
sun
Как
травинка,
тянущаяся
к
солнцу
I′m
ready
to
begin
Я
готов
начать
I
keep
on
climming
Я
продолжаю
взбираться
Oh,
against
the
wind
О,
против
ветра
Tonight
the
sky
is
calling
Сегодня
ночью
небо
зовет
To
fly
on
your
own
Лететь
сама?
The
streets
below
were
cold
and
crowded
Улицы
внизу
были
холодными
и
переполненными
I
asked
my
way
around
Я
спрашивал
дорогу
The
loudest
truth
I
ever
heard
Самая
громкая
правда,
которую
я
когда-либо
слышал
Was
the
softest
sound
Была
самым
тихим
звуком
When
you
whisper
in
my
ear
the
first
time
I
could
see
Когда
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
я
впервые
смог
увидеть
I
was
looking
everywhere
you're
right,
you′re
next
to
me
Я
искал
тебя
везде,
ты
рядом,
ты
со
мной
I
keep
on
climing,
up
against
the
wind
Я
продолжаю
взбираться,
против
ветра
Tonight
the
sky
is
calling
Сегодня
ночью
небо
зовет
To
fly
on
your
own
Лететь
сама?
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
Tonight
the
sky
is
calling
Сегодня
ночью
небо
зовет
To
fly
on
your
own
Лететь
сама?
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Today
I
take
my
own
advice
and
make
the
most
of
it
Сегодня
я
следую
своему
совету
и
выжимаю
из
этого
максимум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Swirsky, Joy Rosenblatt, Allen Jonathan Kozak
Attention! Feel free to leave feedback.