Distemper - Shine In Eyes - translation of the lyrics into Russian

Shine In Eyes - Distempertranslation in Russian




Shine In Eyes
Сияние в глазах
No escuchar a la infancia de los que están detrás,
Не слушай детство тех, кто позади,
yo vivía en todo el mundo amante,
я жил во всем любящем мире,
arranqué tanto desde cuadernos,
столько вырвал из тетрадей,
hojas de vida en el hogar.
листов жизни в родном доме.
De ellos hice aviones,
Из них я делал самолеты,
complejo estructural no estaba mirando,
на сложную конструкцию не смотрел,
y no hay radar y los pilotos
и нет радара, а пилоты
se encontraron con la incógnita.
встретились с неизвестностью.
días de vuelo no volverán atrás,
Дни полета не вернутся назад,
mojar un avión de papel bajo la lluvia,
под дождем мокнет бумажный самолет,
sólo no se pierde el brillo en sus ojos,
только бы не пропал блеск в твоих глазах,
para mí, no hay nada en el mundo por lo que no importa.
для меня нет ничего в мире, что имеет значение.
días de vuelo no volverán atrás,
Дни полета не вернутся назад,
la lluvia empapado avión de papel
дождь пропитал бумажный самолет,
Simplemente no ido brillo en sus ojos,
Только бы не исчез блеск в твоих глазах,
no nada en el mundo por lo que no importa.
я не знаю ничего в мире, что имеет значение.
Mi avión estaba empapado hasta los huesos,
Мой самолет промок до нитки,
pero sin perder la emoción de exceso de velocidad,
но не потерял азарта скорости,
ya pesar de todos los errores,
и несмотря на все ошибки,
de todos modos destello brillante en los ojos,
все равно ярко сияют в глазах,
lo siento por las personas cuyas vidas como el jabón,
жаль тех людей, чьи жизни как мыло,
los ojos se abrirán - río de lágrimas.
откроют глаза - река слез.
Relájese antes de que fuera necesario,
Расслаблялись раньше, чем нужно,
con más frecuencia al riesgo serio.
чаще к серьезному риску.
días de vuelo no volverán atrás,
Дни полета не вернутся назад,
mojar un avión de papel bajo la lluvia,
под дождем мокнет бумажный самолет,
sólo no se pierde el brillo en sus ojos,
только бы не пропал блеск в твоих глазах,
para mí, no hay nada en el mundo por lo que no importa.
для меня нет ничего в мире, что имеет значение.
días de vuelo no volverán atrás,
Дни полета не вернутся назад,
la lluvia empapado avión de papel
дождь пропитал бумажный самолет,
Simplemente no ido brillo en sus ojos,
Только бы не исчез блеск в твоих глазах,
no nada en el mundo por lo que no importa.
я не знаю ничего в мире, что имеет значение.
días de vuelo no volverán atrás,
Дни полета не вернутся назад,
mojar un avión de papel bajo la lluvia,
под дождем мокнет бумажный самолет,
sólo no se pierde el brillo en sus ojos,
только бы не пропал блеск в твоих глазах,
para mí, no hay nada en el mundo por lo que no importa.
для меня нет ничего в мире, что имеет значение.
días de vuelo no volverán atrás,
Дни полета не вернутся назад,
la lluvia empapado avión de papel
дождь пропитал бумажный самолет,
Simplemente no ido brillo en sus ojos,
Только бы не исчез блеск в твоих глазах,
no nada en el mundo por lo que no importa.
я не знаю ничего в мире, что имеет значение.






Attention! Feel free to leave feedback.