Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirando
a
la
luna
Ich
schaue
zum
Mond
Pensando
si
te
preguntas
Denke,
ob
du
dich
fragst
Lo
mismo
que
yo
Dasselbe
wie
ich
Iluminas
mi
oscuridad
Erleuchtest
meine
Dunkelheit
Si
te
veo
brillar
Wenn
ich
dich
strahlen
sehe
Y
no
sé
baby
Und
ich
weiß
nicht,
Baby
Cuándo
fue
la
última
vez
Wann
es
das
letzte
Mal
war
Que
te
miré
a
los
ojos
Dass
ich
dir
in
die
Augen
sah
Y
sentí
tu
piel
Und
deine
Haut
spürte
Solo
ha
pasado
un
mes
Es
ist
nur
ein
Monat
vergangen
2 o
3 ya
ni
lo
sé
2 oder
3,
ich
weiß
es
nicht
einmal
mehr
En
mi
cabeza
no
funciona
In
meinem
Kopf
funktioniert
Creo
que
en
mi
pieza
Ich
glaube,
in
meinem
Zimmer
Se
congeló
Ist
sie
eingefroren
Solo
espero
el
momento
Ich
warte
nur
auf
den
Moment
Ver
tu
sonrisa
y
tu
pelo
al
viento
Dein
Lächeln
und
dein
Haar
im
Wind
zu
sehen
Para
darme
luz
Um
mir
Licht
zu
geben
Necesito
tu
luz
Ich
brauche
dein
Licht
Necesito
tu
luz
Ich
brauche
dein
Licht
Necesito
tu
luz
Ich
brauche
dein
Licht
Y
solo
siento
tabaco
y
temor
Und
ich
fühle
nur
Tabak
und
Furcht
Cervezas
abiertas
Geöffnete
Biere
Con
tu
encendedor
Mit
deinem
Feuerzeug
Y
aún
tengo
tu
polera
Und
ich
habe
immer
noch
dein
T-Shirt
Así
por
lo
menos
tengo
tu
olor
So
habe
ich
wenigstens
deinen
Geruch
Dedicándote
mi
último
cigarro
yo
Ich
widme
dir
meine
letzte
Zigarette
A
las
5 de
la
mañana
para
matizar
dolor
Um
5 Uhr
morgens,
um
den
Schmerz
zu
lindern
Aún
tengo
tu
polera
de
antipop
Ich
habe
immer
noch
dein
Anti-Pop-T-Shirt
Así
por
lo
menos
tengo
tu
olor
So
habe
ich
wenigstens
deinen
Geruch
Sombras
en
mi
pieza
Schatten
in
meinem
Zimmer
Vacío
rondando
alrededor
Leere
kreist
umher
Corta
mil
fresas
Schneide
tausend
Erdbeeren
Y
dame
el
color
Und
gib
mir
die
Farbe
Tu
ausencia
me
besa
Deine
Abwesenheit
küsst
mich
Pero
no
siento
tu
calor
Aber
ich
fühle
deine
Wärme
nicht
Una
fogata
prendida
Ein
angezündetes
Lagerfeuer
Sin
ser
sentida
Ohne
gefühlt
zu
werden
Por
quién
la
llama
inicio
Von
dem,
der
den
Anfang
machte
Nubes
que
no
dan
sombra
Wolken,
die
keinen
Schatten
spenden
Veo
tu
forma
Ich
sehe
deine
Gestalt
Pero
el
sol
no
se
atravesó
Aber
die
Sonne
drang
nicht
durch
Para
darme
luz
Um
mir
Licht
zu
geben
Necesito
tu
luz
Ich
brauche
dein
Licht
Necesito
tu
luz
Ich
brauche
dein
Licht
Necesito
tu
luz
Ich
brauche
dein
Licht
Y
solo
siento
tabaco
y
temor
Und
ich
fühle
nur
Tabak
und
Furcht
Cervezas
abiertas
con
tu
encendedor
Geöffnete
Biere
mit
deinem
Feuerzeug
Y
aún
tengo
tu
polera
Und
ich
habe
immer
noch
dein
T-Shirt
Así
por
lo
menos
tengo
tu
olor
So
habe
ich
wenigstens
deinen
Geruch
Dedicándote
mi
último
cigarro
yo
Ich
widme
dir
meine
letzte
Zigarette
A
las
5 de
la
mañana
para
matizar
dolor
Um
5 Uhr
morgens,
um
den
Schmerz
zu
lindern
Aún
tengo
tu
polera
de
antipop
Ich
habe
immer
noch
dein
Anti-Pop-T-Shirt
Así
por
lo
menos
tengo
tu
olor
So
habe
ich
wenigstens
deinen
Geruch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yisvs Riveros
Attention! Feel free to leave feedback.